Место дешевле гостиницы оказалось маленькой однокомнатной квартиркой в мрачном четырехэтажном доме без лифта в Нижнем Ист-Сайде. Сквозь тонкие, как картон, перегородки доносилась иностранная ругань соседей. Витрины и двери крохотных магазинов вдоль улиц были забраны крепкими решетками. И Трейси понимала почему: в этом районе, казалось, жили одни наркоманы, проститутки и торговки дурью. По дороге на рынок к ней три раза пристали: дважды мужчины и один раз женщина.
– Ничего, переживу, – убеждала себя Трейси. – Я здесь ненадолго.
В нескольких кварталах от квартиры она нашла небольшое агентство по трудоустройству. Его содержала миссис Мерфи, дородная дама с видом матроны. Отложив резюме Трейси, она вопросительно посмотрела на нее:
– Не понимаю, зачем я вам понадобилась. Наверняка найдутся дюжины компаний, которые готовы оторвать таких, как вы, с руками.
Трейси тяжело вздохнула.
– У меня проблема. – Пока она объясняла, миссис Мерфи внимательно слушала.
– Можете забыть о работе с компьютерами, – наконец проговорила она.
– Но вы только что сказали…
– В наши дни компании опасаются электронных преступлений и предпочитают не нанимать людей с судимостью.
– Как же так… мне нужна работа…
– Вы не думали о других видах деятельности? Например, о работе продавщицы?
Трейси вспомнила свой опыт в универсальном магазине. Нет, такого она больше не вынесет.
– А чего-нибудь другого не найдется?
Женщина колебалась. Трейси Уитни была явно выше того, что она собиралась предложить ей.
– Понимаю, это совсем не ваш профиль… В «Джексон хоул» открылась вакансия официантки. Это такая забегаловка в Верхнем Ист-Сайде, где подают гамбургеры.
– Официантки?
– Да. Если вы согласитесь на эту работу, я не возьму с вас никаких комиссионных. Я сама случайно услышала о ней.
Трейси растерялась. Когда-то она работала официанткой в колледже. Но тогда это была забава. А теперь вопрос выживания.
– Попробую, – ответила она.
Забегаловка «Джексон хоул» оказалась настоящим бедламом, где толпились нетерпеливые посетители и ругались измотанные работой, запарившиеся повара. Еда была хорошей, а цены умеренными, и заведение не знало отбоя от посетителей. Официантки не имели ни минуты для отдыха, и к концу первого дня Трейси совершенно выдохлась. Но она зарабатывала деньги.
В середине второго дня Трейси подошла обслужить столик с продавцами, и один из них положил ей ладонь на задницу. Она тут же уронила ему на голову соусник с чили, и на этом ее работа закончилась.
Она вернулась к миссис Мерфи и рассказала о том, что произошло.
– У меня для вас хорошие новости, – сообщила ей женщина. – В «Веллингтон армс» нужен помощник администратора. Я пошлю вас туда.