Сделав разные дела, а главное до отвала наевшись, я отправляюсь на базу. Оттуда мы с Гумалином выезжаем на двух шестилапках к ближайшей «норе». Причем оба зверя мои, один сменный. Карлик недоволен. Он как ребенок посажен передо мной и недовольно топорщит бороду.
— Данил, ты же богатый! Почему не купишь нормальных пони! Знаешь какие они сильные! Сто кувшинов с настойкой запросто поднимут.
— Пони долго плетутся, — терпеливо объясняю. — А на шестилапках мы доберемся до Заиписа меньше чем за ночь. Сиди спокойно, не ерзай. Надо было тебя посадить в детское автокресло.
Казид бурчит недовольно, но я его не слушаю. Думаю о рейде. За аборигена в Заиписе я вряд ли бы сошел, поэтому прихватил с собой плащ — средневековый, длинный, сотканный из грубой ткани. Накинул его поверх экипировки с разгрузкой и натянул капюшон на голову.
До «норы» мы добираемся без проблем, затем быстрый переход и мы на Той Стороне. Цветущая степь раскрывается перед глазами до самых гор. Здесь тоже вечереет, два солнца склоняются к противоположным горизонтам. Я ментально подстегиваю животных, и они резво несутся по луговым цветам. Через часик сменяю транспорт, и разгруженная «лошадка» радостно гарцует рядом шестью ногами.
— Это она радуется, что сгрузила твой пивной живот, — я подначиваю Гумалина, а тот лишь грустно вздыхает, скучая по спиртному. Я запретил ему брать походную флягу, за что удостоился кучи лестных эпитетов «тиран», «изувер» «зожник» и прочее в таком же духе.
За ночь луга сменяются лесом, затем снова начинаются дикие поля. Один раз, во время отдыха, к нам пристает стадо мычащих хомуйволов, отвадить которое не составляет труда. Мне даже ничего делать не приходится — из теневого кармана выныривает Ломтик и звонким лаем разгоняет перепуганных бычар.
— Что это за чудище⁈ — Гумалин пораженно смотрит не бежевого пушистика. — Откуда он взялся?
Видимо, такого пушистика в этом мире еще не встречали.
— Это Ломтик. Страшный зверь, — усмехаюсь. — Если не хочешь разгневать его, будь с ним ласков, никогда не забывай делиться сыром и чеши за ушком, чтобы задобрить.
Карлик тут же почесал требовательно подскочившего к нему хвостатого. От греха подальше.
Еще до рассвета мы добираемся до города. Заипис представляет из себя кучу бараков, сараев, кабаков, трактиров, рынков, ярмарок, халуп, особняков, дворцов, раскинутых на берегу полноводной реки. Самые древние постройки скрыты за высокими стенами, большая часть города выплеснулась же за ними, словно разбрызганные чернила. К этим «новостройкам» мы и двигаемся после того, как я отпускаю пастись шестилапок, дав им ментальную закладку.