Глаз мужчины слегка дёрнулся, но внешне он оставался спокойным.
— В вашем языке тоже есть прекрасное выражение — не выносите сор из избы. Не нужно ставить императора в ситуацию, когда ему придётся вмешаться в судьбу своей дочери. — Перевод вполне понятен, хоть избивай её каждый час, главное, за закрытыми дверями. Китайцы, мать их. Или дело в аристократах? — Судьба целого народа важнее одного человека. Так что вы думаете по поводу нашего предложения?
— Тридцать реакторов — это слишком много, мы не успеем поставить столько. Однако с запуском новых производственных линий их постройка в следующие годы существенно ускорится. — В центре стоявшего между нами стола зажёгся светящийся круг, перед Киангом появилась голографическая карта. Я зажёг на ней две точки. — Предлагаю сосредоточиться на Харбине и Пекине. Император получит вещественное доказательство пользы нашего сотрудничества, что позволит ему заставить притихнуть недовольные голоса.
— Прекрасная идея! — Кианг согласился с такой скоростью, что сразу стало ясно — они и не рассчитывали на тридцать штук, равномерно распределённых по всему КИтаю. Кто-то хотел заставить меня ускориться. — Вы определились с ценой? Совет директоров «Пиньинь» неустанно напоминает, что мы до сих пор не подписали соглашение о будущих постройках.
— Я бы не хотел торговаться в день своей свадьбы, — мягко напомнил ему, ради чего мы здесь собрались. Ну, точнее, я. Китайцы хотели продавить меня на контракт, Ростислав познакомиться лично и заодно переговорить с канцлером на неофициальной встрече. — Обсудите детали с моим бухгалтером.
— По интересному совпадению ваш искусственный интеллект зовут точно так же. — Откинувшись на спинку удобного кресла с многозначительной улыбкой, Кианг неторопливо наполнил наши стаканы и провозгласил новый тост: — Впервые вижу настоящего гения при его жизни. За долгое, плодотворное сотрудничество!
— За лучшее будущее, — поддержал я тост.
Посидев ради приличия минут пятнадцать, оставил китайца наедине с бутылкой. Он попросил разрешения переночевать в особняке, не хотел возвращаться в Хабаровск без надёжного конвоя. Прекрасно его понимаю, встреча с магическим медведем запомнилась надолго.
Девушки обнаружились в спальне. Вся троица с удовольствием избавилась от неудобных платьев, оставшись в одном нижнем белье. Они лежали на нашей большой кровати, где с удобством могли разместиться сразу десять наложниц.
«Графский размер», шутка Ильи Тимофеевича оказалась пророческой. Главную спальню, три гостевые, банкетный зал, сигарную комнату и кабинет успели более-менее обставить мебелью, пока остальные помещения радовали пустотой. Вот и нашлось чем занять Мэй. Думаю, она справится с наведением уюта, пока не подберём что-то получше.