Вообще отношение к соусам в Центральной Америке было особенным. Поначалу молодые люди часто обжигались, можно сказать, в буквальном смысле. Кухня Панамы вообще использовала рецепты с различных стран Латинской Америки. Вездесущее «севиче», маринованное или тушеное с овощами мясо. Своеобразное блюдо из юки с мясом «каримоколас». Традиционный «аррос-кон-польо» — обжаренное со специями куриное мясо с рисом, не менее традиционное мясо «тамале», запеченное в банановых листьях с картофелем или кукурузой. Блинчики с мясом «гальос» с мясной начинкой.
Северяне предпочитали морские блюда. «Тропический севиче» из креветок и специй, «эскабече» — обжаренное в масле филе рыбы с овощами, которое подается холодным, традиционную «паэлью» с рыбой или морепродуктами.
Иннокентий смотрел в сторону океана и внезапно что-то вспомнив, тут же начал записывать. Вероника подняла бокал с белым вином.
— Твоя записная книжка еще не заполнилась до конца? Ты вроде обещал начать действовать, как наберешь материал.
— Пока было не до этого. И записи еще следует рассортировать. Инновации — штука не такая простая, какой кажется.
— Что там еще кроме финансовых вложений нужно? — подняла брови Вероника.
— Для начала необходим спрос.
— Не поняла…А как без вложений?
Бывший работник Внешторга считала себя непревзойденным специалистом по международным финансам. Правда, в последние месяцы её былая уверенность дала трещину, но она честно изучала кучу материалов по бизнесу и не стыдилась задавать вопросы. Крапивина так затерроризировала, что тот обещал прислать к ней настоящего эксперта-экономиста.
И вот сейчас этот белокурый хмырь говорит ей, что финансы — не самое важное в производстве? Иннокентий же был всерьез удивлен. Девушка училась в МГИМО, работала с заграницей и задает такие тупые вопросы?
— Ника, Ты ничего не путаешь? Вы разве не изучали особенности западного мира потребления? Ведь зачастую новый товар еще не имеет собственной покупательской ниши. Его никто не ждет, и дефицита на него нет.
— Это как? Его никто не хочет покупать?
— Нет, Ничка.
— Виктория.
— Извини. Все забываю, что мы немцы. А разговариваем по-английски.
— Не уходи от ответа!
— Представь, что наша фирма создала товар, о котором никто не имеет представления. Например, возьмем телефон с беспроводной трубкой.
— Совсем-совсем без проводов? — ахнула женщина.
— Да. Есть база, на которую поступает звонок, а ты его принимаешь по радио на переносимую трубку, находясь в метрах в пятидесяти от нее.
— Это же здорово! — Вероника воодушевилась. — Лежишь у бассейна и можешь говорить с кем угодно, или во время разговора ходить по террасе, заодно дышать свежим воздухом.