Глава 28 29
Страница 142 из 178
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 28 29

Страница 142

Профессиональный вампир пребывал в бешенстве. Рвал и метал, бился о стену и жалобно причитал, в те моменты, когда не ругался.

Выяснилась замечательная для меня вещь: вампир не смог сожрать мою единственную профессию. По закону подлости, для него лично, выяснилось, что можно высосать все умения и навыки, кроме последнего!

Об этом и поведал мне огорченный хозяин, и тут же убрал со стола все угощения. Чисто из вредности и врожденного жлобства.

Правило это известно профессиональным кровососам, и никогда с ним проблем не возникало. Одно умение всегда остается по умолчанию, обычно оставляют самое дохлое и ненужное. Сделано это на программном в качестве морального утешения, но никто в здравом уме не мог вообразить, что до высокоуровневой локации 80+ доберется персонаж с одной единственной профой! И теперь с меня взять нечего.

Для господина Вь-Лу это не просто неприятность, а настоящая катастрофа. Как только выяснится, что он так лопухнулся, быть ему вечным посмешищем, соседи здесь такие, что ни за что не забудут.

Выяснилась причина бедности и неухоженности местных полей. Крестьяне там «нагуливают» профессиональные навыки, которые затем стригут их добродетельные владельцы. Естественно, подопытные не горят желанием повышать мастерство, поэтому и урожаи как у начинающих нубов-ботаников.

Точно такая же история и с воинами, и с лесорубами и рыбаками и строителями. Единственные, кто обладают всеми видами профессий высочайших уровней — это сами вампиры. За многие столетия накопили и насобирали с пастывы. Но они работать не собираются из принципа. Поэтому и нет крепостной стены в городе, некому строить.

— Может тебя утопить? Ночью, чтобы никто не заметил? — предложил вслух несчастный хозяин.

— Я бессмертный, я обязательно всем расскажу, если что, — напомнил я о своем существовании.

— Тьфу на тебя, свалился на мою голову! Ну почему ты не свернул к соседнему дому? Почему ко мне, а не к Ль-нхну? Сейчас над ним весь город смеялся бы!

Идея показалась мне интересной.

— Уважаемый Вь-Лу, никогда не поздно повернуть колесо судьбы в нужную сторону! — выдал я маловразумительную, но от этого еще более загадочную фразу. — Никто нам не помешает исправить это недоразумение, и осчастливить вашего соседа вместо вас. Естестественно, при условии взаимной выгоды. Моей и вашей.

Вампир тут де перестал биться в истерике, и щелчком пальцев вернул на стол, убранные ранее яства и напитки.

— Твои предложения?

Глава 29

Торговались мы долго и упорно, пока я не разобрался в тонкостях местной финансовой системы.

Деньги здесь имеют хождение, но играют второстепенную роль, поскольку рынок товаров очень скромный и ограниченный. И с платежеспособными покупателями тоже проблема — их здесь всего полсотни. Крестьяне живут в жуткой нищете, стража на полном довольствии, но платы не получает — ее кладет себе в карман казначей. При этом в городе нет ни одной лавки, торговцы здесь не приживаются, их профессия считается редкой и высасывается сразу первым встречным вампиром, не дожидаясь появления соседей-конкурентов.

назадназад
1 ... 140 141 142 143 144 ... 178
впередвперед