Глава 16
Страница 129 из 197
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 16

Страница 129

— Интересно, а во дворце тоже все уснули? — вполголоса спросил Тори, когда мы вплотную приблизились к воротам и обнаружили рядом с ними несколько замерших в угрожающих позах гвардейцев.

Лорд Искадо, толкнув рукой небольшую калитку, беспрепятственно вошел внутрь и, обернувшись, наклонил голову.

— Скорее всего. Но, полагаю, стазис на обитателях дворца не такой глубокий, как на простых жителях, и спадет намного быстрее и проще, чем со всех остальных.

— Это из-за защиты? — тихонько спросила Лиз, проскользнув следом за магами его светлости и людьми Корна.

— Да, миледи. От масштабированных заклинаний она, к сожалению или к счастью, не спасает, но заметно ослабляет их действие.

— Я-а-асно…

Как ни странно, следом за нами на территорию дворца нежить не полезла — видимо, охранные заклинания на темной стороне больно жглись, поэтому, безуспешно попытавшись сунуться между прутьев, гули отпрянули. Да и моргулы, похоже, решили не испытывать судьбу и, как только мы добрались до крыльца, быстренько свалили.

— Все, — выдохнул его светлость, когда защита была снята, и перед нами открылись заветные двери. — Дальше я помочь уже не смогу. Я не знаю, где именно искать «проклятие королей», поэтому действовать придется наобум.

— Не знаете? — отчего-то не поверил герцогу Корн. — Мне казалось, подобные вещи должны храниться в одной из сокровищниц.

— Я так и не смог выяснить, где находится эта штука. Этим утром король Ринорк Шестой умер. А те два мага, которые помогали ему с артефактом, оказались связаны магической клятвой, поэтому не способны выдать тайну хранения артефакта никому, кроме нового короля. По крайней мере, я от них ничего не добился.

— Как это, король умер⁈ — одновременно воскликнули Тори и Лиз, а остальные с недоверием уставились на милорда герцога.

— Боже мой… — отчего-то побледнела Триш.

— Сегодня? — пробормотала Хокк. — Какое подозрительное совпадение, не находите?

Я тоже воззрился на его светлость с некоторым сомнением.

— Вы что, пытали королевских магов, чтобы выяснить правду?

— Этого не понадобилось, — скривился отец Роберта. — Всего один вопрос о «зеркале королей» вверг их сначала в ужас, а потом и в глубокий обморок. На момент, когда я отсюда уходил, они в себя так и не пришли. А теперь тем более не придут, поскольку весь дворец находится под действием стазиса.

— Во дела, — ошарашенно выдал Тори. — Как же мы тогда найдем артефакт? Дворец же огромный, а у нас заряда амулетов хватит всего на свечу!

Герцог вздохнул.

— Все, что я смог выяснить, это то, что «проклятие королей» спрятано на темной стороне. С вероятностью процентов в девяносто, на дне темного «колодца». Мастер Рэйш, насколько я помню, «колодцы» — ваша стихия?

назадназад
1 ... 127 128 129 130 131 ... 197
впередвперед