— Я все равно бы вас голыми руками перебила, — грозно зыркнула на всех ящерка.
— Обязательно бы перебила, — согласился я с ней. — Вот только, правда, договор бы нарушила.
Если бы взглядом можно было убивать, у меня не было бы никаких шансов — Ана-Тари меня просто бы испепелила.
— Должна признать, ты меня удивил в очередной раз, — все же успокоилась ящерка. Видимо, поняла, что спорить бессмысленно.
— Это же ящерица из «Времени вечности»'! — слова вырвались у Мари по инерции, когда закончилось действие паралича.
— Александр, — Ана-Тари с укором посмотрела на меня. — Объясни своей девушке, что слово «ящерица» по отношению ко мне некорректно. И даже немного грубо.
Мари, услышав о том, что она, по мнению ящерки, моя девушка, покраснела. А наша невольная союзница, вздохнув, продолжила:
— Итак, Александр затащил нас всех в Лимб. Умно, ничего не скажешь — Э’лен сюда вряд ли полезет. Вот только и нам с вами теперь никто не сможет помочь. Правда, Альфади?
На пушистика было жалко смотреть — видимо, ящерка как-то задела его за живое. Не исключено, что хвостатый уже бывал в Лимбе и что-то потерял.
— Правда, — выдавил он.
— Я думаю, нет смысла говорить очевидные вещи, — пришел я на помощь Нари и заодно слегка поставил на место ящерку. — Мы договорились, что ты выведешь нас отсюда.
— В договоре было только про то, что помогу и не убью, — поправила Ана-Тари. — Не выведу, это разные вещи. С другой стороны, добавь ты чуть больше условий, и я бы никогда сюда не пришла.
На секунду я похолодел — неужели, ящерка сумела поймать меня на очередной мелочи в договоре? Но тут же успокоился: как бы то ни было, сама Ана-Тари рисковала еще сильнее. Поэтому она так разозлилась, когда поняла, куда я ее призвал.
— Пойдемте, — ящерка разрядила неловкую паузу. — Только приготовьтесь к различного рода неожиданностям.
Белая матовая поверхность как будто слегка прогнулась, и на ней выступила сероватая тропинка.
— С тропы не сходим, — предупредила ящерка и добавила: — Без лишней необходимости.
Некоторое время мы просто шли. Периодически на нашем пути попадались одинокие деревья — точнее, силуэты, на них похожие. Белые, плоские и безжизненные.
— Лимб соединяет все существующие миры, — пояснил Нари, прервав затянувшееся молчание.
— Существующие в Игре, — поправила его ящерка. Она шла впереди, спокойно и не спеша. Даже по сторонам не оглядывалась.
— Получается, из Лимба можно попасть туда, куда только захочешь? — заинтересовалась Мари. — В любой ареал?
— Теоретически — да, — лениво ответила Ана-Тари, даже не удостоив француженку взглядом. — Практически — я бы с удовольствием посмотрела, как ты в одиночку сражаешься с ходоками.