— Не переживайте так. Лучше подскажите, как правильно написать.
Они почти всё диктовали.
— Но вы ведь не полностью слепая?
— Физически я ничего не вижу. Вижу только энергию — и очень чётко. Кроме заявления, от меня
ещё что-то нужно?
— Нет. Закройте за нами двери, мы подождём, пока вы закроете.
— Спасибо за помощь.
Как только они ушли, зазвонил телефон.
— Слушаю.
— Привет, это Арон. Трой сказал, ты переводами занимаешься.
— Да, привет.
— А на какие языки?
— Все, что есть в нашем мире — и устно, и письменно.
— Оу, здорово. А ты бы могла попробовать синхронный перевод?
— Да, – я даже обрадовалась. Это ведь моя профессия из прошлого.
— Здорово! Ты мне очень поможешь. Я приеду за тобой сейчас, поедем ко мне в офис.
— Хорошо.
— Буду через полчаса. Спасибо, Анита!
— Пока ещё не за что.
После разговора пошла переоделась в костюм, что одевала на работу: свободные чёрные брюки,
белая блузка и пиджак. Расчесалась и заплела себе косу.
— Вау, красавица! – воскликнул Арон. Вижу, что искренне.
Он помог закрыть квартиру, и мы поехали к нему в офис.
— Нашего переводчика зовут Анита. Прошу — не обижать, – сказал он, зайдя в зал переговоров.
Для начала я немного поговорила на отвлечённые темы с присутствующими, чтобы привыкнуть к
их темпу речи. Это заняло минут десять, а потом стала переводить. Было непросто, но
интересно. В конце я с трудом могла сказать, о чём эти люди говорили — голова была тяжёлой и
гудела. Передо мной поставили чашечку ароматного чая.
— Как ты? – спросил Арон. – Сильно мы тебя вымотали?
Отпила чай — вкусный.
— Голова гудит, но я рада была помочь.
Мужчину позвал секретарь, а я в приёмной сидела с чаем и приходила в себя. Мимо ходили
мужчины и мельком смотрели на меня. Вспомнила: Арон занимается артефактами — у него сеть
магазинов и мастерских. А ещё он закупает материалы оптом, и по этому поводу были переговоры
с иностранными партнёрами.
— Как насчёт поужинать с нами? – рядом со мной присел Арон. – С нами всеми, – сразу уточнил
он.
Я ничего не успела сказать — мой живот выдал меня урчанием.
— Принимаю как положительный ответ, – сказал он с улыбкой.
Было очень необычно — встретиться с восьмью мужчинами. Они смотрят на меня с определённым
интересом, а у меня словно какой-то барьер внутри. Ощущение, словно это какой-то сон, и что
я вот-вот проснусь одна в квартире. С одной стороны, я понимаю, что это мысли и переживания,
что остались мне от самой Аниты. Она слишком привыкла, что её игнорируют. Но став ею, это
передалось и мне. Это раньше я была уверенной в себе — ведь у меня всё было: зрение, слух,
нормальные ноги и любящая семья.