— Это совсем другие деньги, — вставил Бутч. — И даже уже не деньги.
— А если мы найдем Торидини? — спросила Рубелла.
— Выпускаем бот и Коусоку прыгает обратно, — ответил Бутч. — Когда еще пытались серьезно заниматься исследованием Конуса, то малые корабли, в том числе и с экипажем, вполне спокойно оставались в Темноте. Самый большой срок составил десять дней.
— Сразу говорю, я в бот, — произнес Денис.
— Это логично, все-таки офицер Кусаби, вы теперь в должности пилота состоите, — чуть улыбнулся Бутч. — Но интересно, с чего такое рвение? Особой прибыли вроде не ожидается?
— Я тоже, — тихо сказала Элли. — В бот.
— Как ты там говорил, босс? — произнес Денис. — Грамотная кадровая политика?
— Хм, я понял, Денис, — Бутч был серьезен. — Еще добровольцы?
— Ну, про меня, наверное, ясно, да? — усмехнулась Шень.
— Я тоже полетела не койку мять, — сощурилась Рубелла. — А еще есть у меня… мнение, что кое-кто просто так ничего не делает.
Руби при этом пристально смотрела на Дениса.
— Рубелла, вы таки слишком… много обо мне подумали! — усмехнулся парень.
— Райви? — спросил Бутч.
Та аж поперхнулась от возмущения. И очень нехорошо посмотрела на босса.
— Понятно, — хмыкнул тот. — Фил… А, я понял, Кисара.
Японка тоже очень нехорошо посмотрела на Бутча. Даже скорее, сверлила взглядом. Но с другим смыслом. Так-то логично, Фил совсем не боевик.
— Бутч, а ты, надеюсь, не пойдешь? — спросила Рубелла.
— Руби, вообще-то может всякое случиться… — начал было мужчина.
— Вот именно, — сухо сказала Хантинг. — Случиться может всякое. А ты про Аншидай не забыл?
— Босс, пора отвыкать думать категориями только капитана, — тут же подхватил Денис и с ехидством в голосе наставительно продолжил лекторским тоном. — Для этого есть другие люди. Я понимаю, любопытство, но вы, мистер Батавус, теперь несете ответственность за всю компанию.
Денис мог поклясться, что у Бутча в этот момент, на краткий миг, но промелькнуло на лице выражение растерянности…
* * *
Часом позже. Рубка Коусоку
Бутч пришел минут через пятнадцать после того, как Ралли вернулся в рубку из кают-компании. Босс Рагуна сел не в кресло капитана, а на место второго пилота. Немного посидел, а потом хмыкнул и закинул ноги на пульт.
— Что-то… не сильно удобно, — произнес мужчина, оценивая позицию.
— Бутч, — Ралли покосился на эту инсталляцию. — Чтобы было удобно, нужно иметь растяжку, как у Райви.
— Ну да, возможно ты прав, — вздохнул Бутч и сел нормально.
Смотреть в рубке было не на что. Визоры, разумеется, закрыты. Экраны только на пульте у Ралли. Но Бутч смотрел на закрытые визоры так, будто они были открыты и за ними сияли звезды.