— Как мы их! Видали, мелкие⁈ — спросил он у радостно прыгающий и вопящих цивангов. — Ух! Не знаю как, но, кажется, я сделал твой костюм сильно липким, чтобы побольше улова собрать. Как большая липкая ленточка, на! А теперь, Гор, врубай самый эпичный марш и поехали к этим неправильным пчеловодам, будем отбирать их неправильный мёд.
И Гор врубил.
Глава 6 Поиск возможностей
Гор взревел мотором и помчался на толпу, одновременно формируя перед собой клинообразный отвал, который видел у знакомых тракторов-коммунальщиков, убирающих снег. Ему показалось, что это будет самым удобным инструментом, для расчистки территории от людомух.
— Думаю, они бойцы дальней дистанции, — тем временем возбуждённо говорил Захар, сверкая зубами. — Так что чем ближе мы будем…
Тех, кто не успел разбежаться, красиво откидывало в стороны, одновременно не пачкая его самого, — Гор убедился, что клин оказался самым удачным выбором. Впрочем, людомухи оказались довольно шустрыми и крепкими, ни одному даже кишки не выдавило или какой-то иной жидкости. Чистенько и аккуратно, что бывало редко. После приземления на брусчатку они шевелились, вставали, с криками разбегались. Гор сдал назад и повторил манёвр, правда такой кучности уже не было и «кегельбан» вышел не таким фееричным.
— А низко летят, к дождю, видимо… — пробормотал Захар, открыв рот наблюдая за очередным заездом. — О, смотри… Смотри, Гор, вот тот, что врезался башкой в дорогу, стал мигать, ты видишь, видишь! Мать моя Орочимару, мы походу точно в игре! Он исчез, а на месте, кажись, лут появляется! Я вообще во всякие игры почти не играл, но парочку литРПГ-шек читал… Офигеть… Разве можно вот так в игру попасть? Ладно, ладно, спокойствие, разберёмся. Давай посмотрим, что там в том мешке нам свалилось…
«Один» , — внезапно услышал Гор свой счётчик и на миг замер, недоумевая.
Людомухи носились туда-сюда с криками, утаскивали раненых и весьма быстро покидали площадь на своих роликах. Гор всё не мог понять, не послышалось ли ему насчёт счётчика. Может, это по привычке? Вроде как он ожидал его услышать, когда сбил кожаного мешка с фасеточными глазами, и поэтому «услышал».
— Гор? — от лёгкого замешательства отвлёк Захар, который вышел из кабины и добрался к месту исчезновения прихлопнутого людомуха. Он подобрал примерно литровый мешочек и заглянул туда. — Ага… Пара монет. И какие-то склянки… Интересно, что в них? Просто бутылочки и не подписано ни фига. О… а если… — Захар порылся в кармане и достал стекляшку артефакта, который забрал у Лина. — О, Гор, прикинь, всё видно! Это знаешь что? Яд шершня и противоядие от яда шершня. Противоядий целых три. Эх, жаль, мушиных очков не досталось, хотел бы я посмотреть, как они через них видят, — Захар деловито распихал флаконы по карманам.