— Почему нет? Сейчас спрошу у сопровождающих или позвоню министру, нечего нам штаны просиживать… — Встав из-за крайне низкого стола (сидеть за ним предполагалось на полу), я отодвинул дверь и нос к носу столкнулся с незнакомым мужчиной.
На мгновение по спине пробежал табун мурашек, суставы нехорошо заныли. Передо мной стоял безумно сильный маг, ненадолго ослабивший контроль над собственным даром. Обычная одежда не могла меня обмануть, по осанке и властному взгляду я сразу опознал примерившего чужую внешность человека — император Японии Рэйджи Акихито собственной персоной.
— Привет, я Игорь. — Недолго думая, протянул ему руку, введя в абсолютный ступор. — Раз мы тут неофициально, предлагаю обойтись без скучных церемоний. Готов поспорить, они надоели тебе до зубовного скрежета.
— Забавно. — Немного промедлив, он крепко пожал мою ладонь. — Я много слышал о манере Игоря Покровского разговаривать с теми, кто находится значительно выше него. Получается, слухи не врали. Тебе вообще неведом страх?
— Всегда найдётся рыба покрупнее. — С важным видом показал в небо, вспомнив Нууру. И заодно стало понятно, что он специально продемонстрировал свою силу, теперь я ничего не чувствовал. Осталось понять лишь одно — неужели Акихито серьёзно ждал за дверью, пока нам захочется выйти? — Заходи, у нас тут вкусный чай.
— Не могу отказаться от такого заманчивого предложения, — усмехнулся он в усы, снимая личину.
Правитель империи восходящего солнца неторопливо ступил в уютный зал, где мы пили чай. Полагаю, неофициальные переговоры официально начались.
Глава 4
— Ваше Императорское Величество! — У Вари и Вики одинаково округлились глаза при виде неожиданного гостя. Личный визит Рэйджи Акихито нарушал тщательно выстроенные многовековые дипломатические традиции. — Какой приятный сюрприз!
— Не хотел задерживать вас больше необходимого. Вопрос крайне чувствительный, бюрократические проволочки недопустимы. — Он махнул рукой, одновременно направившись к чайнику. — Садитесь. Вы мои гости, я за вами поухаживаю.
Меня гораздо больше удивлял его русский, для правителя чужеродной империи он отлично говорил на моём языке, не коверкая слова и практически без акцента. Не обращая внимания на звенящую тишину, он поставил перед нами поднос с посудой.
Одна Фокси сохраняла спокойствие, для неё император равнялся высокопоставленному чиновнику Федерации, куда легко мог попасть обычный человек. Не привыкшая к аристократическому обществу фурсианка не понимала эпохальности произошедшего события. Зато она привлекла внимание императора.