— Хотите сказать, среди потенциальных нападающих на Букингемский дворец много добряков? — гвардеец не мог поверить в услышанное.
— Нет, среди них много тех, кто любит брать женщин против их воли, а фрейлина английской королевы хорошее пополнение коллекции трофеев. Всё, тишина в эфире. Роман, давай!
Через мгновение после моего приказа здание сильно затряслось, гвардейцы знали, куда нужно бить. Артефактные барьеры в первую очередь прикрывали окна (ха-ха), поддерживать сплошное поле на постоянной основе было слишком энергозатратно. И вот теперь они пожинали плоды своей экономии, хотя, казалось бы, ради резиденции самой императрицы могли бы постараться.
На самом деле я слегка преувеличивал, взрывы вызвали умеренные разрушения и почти никого не убили. Поднятые по тревоге британские гвардейцы столкнулись с моими, плазменные и магические заряды заполнили воздух, вызывая яркие вспышки.
Гвардейцы из моего отряда застыли незримыми тенями в многочисленных нишах для ваз и картин, забегавшим слугам и охранникам было некогда смотреть по сторонам. Все получили строгий приказ не стрелять до моей команды, и я с ней медлил, внимательно наблюдая за массивными антикварными дверями.
Аристократия рьяно придерживалась традиций, даже когда это шло им во вред. Вот и сейчас охрана королевской семьи действовала в строгом соответствии с протоколом — монаршую особу и её близких взяли под охрану и повели в подвальный бункер, там же по совместительству находился тайный ход в Лондонскую канализацию.
Двери в королевскую опочивальню распахнулись точно в рассчитанное Андреем время, гвардейцы в парадной форме и фрейлины в очень милых платьях плотно обступили фигуру с плотной вуалью на лице. Мы спокойно пропустили их мимо и одновременно бросили гранаты. Магические барьеры не выдержали множественных попаданий осколков и последовавших за ними плазменных ударов, весело загоревшийся старинный ковёр сплошь усеяли обожённые тела.
— В спальню, перехватываем вторую группу! — подавая пример, бросился через распахнутые двери и сразу ушёл в сторону, уклоняясь от сияющих шаровых молний.
По скопированной с телефона одного из британских офицеров инструкции сначала в бункер вели приманку на случай засады. По тактическому замыслу мы должны были завязнуть в бою и оказаться меж двух огней, оставшиеся в спальне гвардейцы явно не ожидали такой быстрой расправы над товарищами.
Второй отряд полностью состоял из магов, я насчитал шестерых. Они умело чередовали защиту и нападение, не позволяя прострелить себе головы. Нас с гвардейцами было не намного больше, не получалось создать достаточно плотный огонь. И тут наконец я смог по достоинству оценить их выучку и усилия Валькирии и Романа.