Замечаю, как директорша после моего вопроса малость пригибается в чужом кресле.
— Получилось так, что я занималась несколько другим бизнесом. — уклончиво отвечает она.
— Можно узнать, каким?
— Это… было создание сети дошкольных учреждений.
Прокручиваю в голове полученную информацию, пытаясь понять о чём речь.
— Детские сады? — озадаченно уточняю я.
— Да. В Америке это очень непростой и сложный бизнес.
Встречаюсь взглядом сначала с глазами менеджера «Короны», а потом перевожу взор на КиХо.
— Это безумие. — честно говорю ему то, что думаю. — Назначить директором музыкального агентства человека, не имеющего об этом ни малейшего представления, да ещё не знающего особенностей ведения дел местного бизнеса. Акционеры сошли с ума? Или они решили разорить всё в ноль и как-то поправить свои дела? Абсолютно не желаю участвовать в этом каннибализме. Я подаю в суд на «FAN Entertainment».
— ЁнЭ. — произношу я, пользуясь моментом, пока все находятся в ступоре от услышанного. — Исковое.
Та с готовностью выхватывает листы из принесённой с собою папки.
— В связи с тем, что агентство нарушило взятые на себя обязательства, закреплённые в тексте двустороннего соглашения, мне был нанесён финансовый и моральный ущерб. Поэтому я подаю в суд с требованиями возмещения убытков и расторжения действующего контракта, заключённого между мной и агентством. Отказ от судебного разбирательства возможен в случае, если «FAN Entertainment» признает свою вину и подпишет согласие на прекращение имеющихся в данный момент договорных отношений между мной и агентством. В таком случае я откажусь от требований возмещения причинённого ущерба…
— Вот, здесь всё написано. — говорю я, взяв у ЁнЭ документы, встав и подходя к столу нового руководителя агентства. — Прошу ознакомиться. В ближайшее время мои адвокаты свяжутся с вами, чтобы узнать ваше решение.
Кладу листы на стол.
— Я сказала всё, что хотела. Отныне моя дорога и дорога «FAN Entertainment», — расходятся. Я работала с президентом СанХёном. Его здесь больше нет. Значит, и меня нут быть не должно.
Поворачиваюсь к своим сонбе.
— Я поеду с вами в Японию. — говорю им. — Обещала и не отказываюсь от своих слов. Если, конечно, руководство решит, что моё присутствие необходимо. Но на этом — всё. Будущее и планы меня не интересуют. Всего хорошего.
— ЁнЭ, за мной! — отдаю приказ, направляясь на выход.
— ЮнМи, стой! — кричит мне вслед очнувшаяся ЫнДжу. — Если ты сейчас уйдёшь, — будешь оштрафована!
Останавливаюсь и, не оборачиваясь, говорю: «В данный момент я являюсь военнослужащей Вооружённых сил Республики Кореи, мобилизованной приказом Министра обороны. Порядок, установленный Верховным судом страны, определяет прохождение воинской службы как форс-мажорное обстоятельство, из-за которого действие каких-либо трудовых или учебных договоров, заключённых военнослужащим ранее, замораживается. На всё время до окончания службы».