Глава 7 Куда глаза глядят
Страница 42 из 190
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7 Куда глаза глядят

Страница 42

Мы начали карабкаться и, когда добрались до вершины, обнаружили, что лес закончился. Внизу начинались луга, неподалеку протекала река, а на одном из ее берегов…была деревушка.

Мы оба, словно по команде, тут же бухнулись на землю, залегли в траве и принялись через оптику рассматривать селение.

На первый взгляд оно показалось нам абсолютно мирным. Эдакая утопия прямо-таки — среди десятка домов были видны снующие по своим делам люди.

Кто-то копался в огороде, кто-то латал крышу, кто-то чинил прохудившуюся изгородь, за которой паслись то ли овцы, то ли еще какая живность.

На реке я заметил несколько человек — все они собрались на небольшом причале, возле которого стояла миниатюрная лодка.

Я перевел прицел туда и начал разглядывать работающих.

Всего их было человек десять — двое мужчин в лодке подавали ведра двоим на пристани, а рядом, на берегу, сидели женщины.

Я попытался разглядеть, что именно они делают, но скорее все же догадался, чем увидел — они чистили рыбу.

Около одной из них сидело двое детей, лет двух-трех. Они играли в земле, что-то ковыряя и внимательно изучая.

Глядя на всю эту идиллию, как-то забываешь о том, что есть на Хрусте город, полный монстров, есть волки и другие твари, есть опасность и вероятность, что здесь могут появиться боевые дроиды «РоботЭкса».

Селение, его дома и люди выглядели мирно и благожелательно. Несмотря на дистанцию, до нас доносились обрывки их разговоров, звонкий детский смех, крики животных.

— Уходим! — шепнул Диса и пополз вниз.

— Погоди, может…

— Может, что? — спросил Диса. — Хочешь выйти к ним и молочка попросить? Это колонисты «Арматеха», те самые, что чуть не прикончили нас пару часов назад.

На это ответить было нечего.

С меня будто бы розовые очки спали, и я осознал, какую глупость хотел предложить.

* * *

Мы отошли от деревни километра на два, и Диса остановился, чтобы снова свериться с картой.

— Так… — через минуту произнес он, — если не ошибаюсь, мы уже близко. Залезем на вон тот холм, и слева от него должна быть скала, где мы тех троих нашли.

— НУ, идем, — кивнул я.

Мы вылезли на холм, и действительно, слева, правда, довольно-таки далеко, обнаружилась скала. Я даже разглядел дорогу или, скорее, тропу, которая вела от скалы к «вокзалу».

Неужели выбрались?

Мы двинулись вперед, успели пройти метров двадцать, а затем Диса стал, как вкопанный, потом и вовсе опустился на колено.

Я непроизвольно повторил его движение.

Меня так и подмывало спросить, в чем дело, однако, уже обладая кое-каким опытом, я старался не шуметь и вслушивался в окружающие звуки, силясь расслышать то, что насторожило Дису.

назадназад
1 ... 40 41 42 43 44 ... 190
впередвперед