— Жесть.
Меня вдруг осенила внезапная мысль:
— Точно! Так вот, почему Корвин — это же прямо как в «Хрониках Амбера» у Роджера Желязны!
— Угу, именно. Только не у Желязного, а у Азимова.
— Погоди, ты все перепутала. Азимов — это «Основание», три закона робототехники и так далее. А «Хроники Амбера» написал Роджер Желязны.
— Алле, Уборщик! Может, в какой-то другой реальности этот твой Желязны и написал «Хроники», но здесь, в нашем мире, их написал Айзек Азимов. Спроси у Гугла, если не веришь…
— Но… как же…
Я ведь был совершенно уверен, что прав, но… Действительно, первая книга «Хроник» авторства популярного американского фантаста Айзека Азимова вышла в 1970 году — так мне сказала всезнающая Википедия.
— Есть вкусняшка! — прервал мои размышления радостный вопль Химика.
— Справился? — пересела к нему Сирена.
— Да. Уйдет примерно по тридцать секунд на каждый номер, так что чем дольше продлится разговор — тем лучше.
— Ясно.
В руке куратора появился телефон, и мы все притихли, стараясь даже не дышать.
Химик молча кивнул, давая сигнал, и куратор нажала на значок зеленой трубки.
Пошли гудки.
— Неужели так быстро справились? Рад, что вы оказались благоразумным человеком, — раздался веселый мужской голос.
— Что отвечать? — зашептала Сирена, выключив микрофон.
— Кашляни!
— Спроси, кто это!
— Молчи!
— Помехи… изобрази помехи! — один за другим посыпались советы.
Сирена кивнула и приложила палец к губам, призывая нас к тишине.
— Вы просто нас недооценили, — решительно произнесла она в трубку.
— Гхм. Милочка, я же предупредил, что разговаривать буду только с твоим начальником и ни с кем больше.
— Да-да, уже передаю ему трубку, — торопливо пробормотала куратор, и тут же произнесла уже голосом Шефа, — Слушаю.
— Нет, это я вас слушаю, и очень надеюсь, что новости меня порадуют.
— Разумеется, — холодно отозвалась Сирена, — иначе и быть не может. Но сперва мне хотелось бы уточнить некоторые детали…
— Ага… — голос в телефоне на несколько секунд умолк, а затем продолжил, — А знаешь, я ведь почти повелся. Очень талантливо, ничего не скажешь. Ты ведь один из ручных уродцев Конторы, да? И сейчас, как я понимаю, ломаешь эту комедию с подменой голоса, чтобы отследить положение моего телефона.
— Я не понимаю, о чем вы…
— Слушай меня внимательно, ур-р-род, и передай своему пафосному Шефу, что из-за твоей дебильной выходки я сокращаю время вдвое. Так что теперь у вас осталась неделя, чтобы вернуть то, что принадлежит мне!..
И он разорвал связь.
— Упс, — виновато улыбнулась Сирена, — Кажется, мы опять налажали.
Глава 7 Звонок друга