Я бросился на землю, уже понимая, что это — самая обычная сорокамиллиметровая граната. Раздался звон стекла, а следом громкий взрыв.
Глава 19
Твою мать!
Я уже понял, кто это пожаловал на наш праздник жизни. Много ли людей, у которых есть сорокамиллиметровый гранатомёт охотятся на меня? То-то и оно.
И если я правильно рассчитал, то они положили гранату точно в окно комнаты, где находились хакер и девчонки. А возможно, что и Чех, если он вошёл внутрь. Если нет, то скорее всего остался жив, стены в полицейском участке монументальные, бетонные, его ведь строили с таким расчетом, что кто-то может попытаться взять его штурмом.
Мне оставалось только выругаться и отбежать чуть в сторону. Получается, я остался один против нескольких бойцов Темноводова, так ещё и один из них по-прежнему в экзоскелете.
И затея с расстановкой ловушки не удалась. И затеряться на противоположном берегу реки тоже не получилось, они каким-то образом перебрались через нее и оказались тут. И снова меня нашли.
Грёбаные дроны со своими гребаными камерами! Ненавижу! Это в повседневной-то жизни постоянная слежка, потому что камер на каждом углу натыкано, а тут вообще вся наша жизнь транслируется в эфир. Кажется, я начинаю ненавидеть это все.
Выживу — уеду куда-нибудь в леса Сибири, где камер нет. Только вот беда, за ними можно следить со спутников. А оптика на них сейчас такая, что при желании с орбиты можно различить рисунок протектора на валяющейся на земле покрышке.
Я обдумывал эти мысли, а тело уже работало. Отбежал в сторону в поисках укрытия, забежал за старую и гнилую припаркованную во дворе участка «ладу», залёг так, чтобы мотор прикрывал меня от возможного обстрела.
Они ведь в броне все, а у меня патроны охотничьи, со свинцовым сердечником. В голову-то, ясное дело, все равно, да только вот попробуй ещё туда попасть. А что делать с бойцом в экзоскелете, я и так понятия не имею.
Ворота с лязгом отворились, и во двор вошёл один из оперативников. И тут же попал под огонь с моей стороны.
Я высадил несколько коротких очередей ему по ногам, чтобы остановить, заставить залечь. Пули с визгом зарикошетили от асфальта, но часть из них попала куда надо.
Пулевые ранения бедер и голеней. Нарушение подвижности конечности.
Парень в черной форме завалился на асфальт, а я навёл точку голографического прицела ему в голову и спустил курок, выпуская короткую очередь. Попал первой же пулей.
Попадание в голову. Повреждение мозга. Мгновенная смерть.
Вы убили нарушителя периметра. Получено 250 опыта.
Вбив в автомат полный магазин, я начал, было, менять позицию, когда из-за забора снова полетели гранаты. Тогда мне оставалось только нырнуть лицом в землю и перекатиться под укрытие старой «лады» в надежде, что она защитит меня от осколков.