Глава 24
Страница 168 из 213
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 24

Страница 168

— Брось меч и без глупостей. Мы закончим, потом поднимешься, заберёшь своё оружие. Если не согласен, стреляю по жопе.

— Согласен, — спокойно проговорил мужчина. — Повернуться-то можно.

— Нет. Спиной назад по ступеням и жди сигнала.

Руана поднялась. Я рассказал ей о визитёре. Не разбирая сложил в рюкзак свою долю лута. Мы закупились ещё раз, но уже квестовыми бинтами. Ну и свиток исцеления себе отхватил. Не зельями едиными, как говорится.

Портальная печать выхода стояла тут же. Нам сейчас придётся дойти до мумии сдать квест, а потом вернуться сюда.

— Вот дерьмо, — осознал я перспективы и объём работы.

Кошка-девочка лениво потянулась.

— Может, не пойдём?

— Я тебе дам, не пойдём, — показал я ей кулак. — Хвост в руки, давай искать верёвку. Я, как ты, по стене спуститься не смогу.

Верёвку не нашли. Пришлось спуститься и стащить одну и ковровых дорожек на верхнем этаже. Прибили её стилетом и огромными коваными гвоздями в швы между кладкой. Ох, с каким же кайфом Руана спускалась. Затем она натянула дорожку, и я, завернувшись в тряпицу, скатился, как с горки, только в конце вылетел так, что пришлось зелье лечения выпить.

Двигались осторожно, чтобы никого не сагрить и умудрились добраться до мумии без приключений. А вот на месте нас ждал сюрприз. Тот самый парень, которого мы скинули с крыши, был в кампании хобиттки, одетой в шляпу и закрытое цветастое платье.

— У неё, что, ружьё? — тихо спросил я.

— Ру… чего?

— Вон та труба с прикладом. Она засыпает в неё порох, ставит пыж, пулю, снова пыж, ну если кратко. И стреляет!

Судя по трупам ворон, прилетела новая стая, и парочка их разогнала. А теперь пыталась вскрыть саркофаг, в котором от них скрылась мумия. Вероятно, попробовали её убить.

— Надо спасать Ниэль, — озвучила очевидно Руана.

— У разбойника только один кинжал, похоже, второй выпал при смерти.

— Я займусь парнем, а ты девчонкой, раз знаешь, что у неё за оружие.

Мы разошлись по полю, с разных сторон обходя дерево, под которым был зарыт саркофаг. Я ждал сигнала кошкодевочки. И вот раздался такой знакомый щелчок арбалета. Парень с кинжалом упал на саркофаг, заливая его кровью. Хоббитка вскинула ружьё, и я бросился к ней.

— Беггинс! — крикнул на бегу, и она обернулась.

Я перехватил дуло, отводя в сторону, и в этот момент грохнул выстрел. Меня оглушило. В ушах зазвенело. Из-за облака гари закашлялся, и глаза заслезились. Какой же дымный порох. Где эта маленькая дрянь? Ни черта не видно. И тут мне врезали по яйцам. Я упал на колени, забыв обо всё на свете.

Мелкая драпанула только голые пятки сверкали. Кошка распласталась в прыжке, обретая звериные черты. Вцепилась когтями в хоббитку, но та, дернулась вперёд. Платье распоролось, оставшись в лапах Руаны, а хоббитка понеслась дальше в одном нижнем белье. На спине были шесть глубоких борозд от когтей.

назадназад
1 ... 166 167 168 169 170 ... 213
впередвперед