Уолтер Мосли АРЧИБАЛЬД БЕЗЗАКОНЕЦ, ВОЛЬНЫЙ АНАРХИСТ © Пер. с англ. В. Мисюченко
Страница 244 из 620
Настройки чтения
18px
1.8
1

Уолтер Мосли АРЧИБАЛЬД БЕЗЗАКОНЕЦ, ВОЛЬНЫЙ АНАРХИСТ © Пер. с англ. В. Мисюченко

Страница 244
подоконнике круглосуточной закусочной в вестсайдской подземке. На часах 2.57 утра. — Ты опять сомневаешься в моем имени? — Нет. Не в имени дело. Как вы проникли в больницу? Откуда узнали, какой препарат давать Стрэнгману? Как поняли, о чем думает тот убийца? Ни один человек не способен проделать все это в одиночку. — Ты прав. — Я так и думал. На кого же вы работаете на самом деле? — Ты, Феликс, очень умный молодой человек. Но один ум не позволит возвыситься. Видишь ты ясно, яснее, чем большинство, но ты не постигаешь. — Я, да и всякий человек, — это скрытый суверенитет, сам себе нация. Я несу ответ за всякое действие, совершаемое под моим именем, и за всякий шаг, какой я делаю. Или не делаю. Когда попадаешь в такое место, где видишь себя совершенно автономным, самоуправляемым существом, тогда все к тебе придет, все, что тебе понадобится. Официант подал нам кофе. Я сидел, пил и думал о прошедших днях. Пропустил два семинара и встречу с научным руководителем. Дома не бывал, хотя сомневаюсь, что мой сосед это заметил. Был подвергнут аресту по подозрению в соучастии в убийстве, переспал с женщиной, которую, в сущности, не знаю, был пособником в убийстве и соучастником в незаконном использовании положения врача — в дополнение к незаконному применению контрабандных лекарственных препаратов. И несмотря на свою осведомленность обо всех этих аспектах минувших дней, я по-прежнему пребывал в полной темноте. — Мистер Беззаконец, мы чем занимаемся? Во что влезли? Он улыбнулся. Болото его глаз раскинулось до бесконечных, безнадежных просторов. — Феликс, неужели ты до сих пор не свел все воедино? — Нет, сэр. Он улыбнулся и, подавшись ко мне, похлопал по руке. Было что-то успокаивающее в этом жесте. — Отвечаю на твои вопросы, — заговорил Беззаконец. — Однажды я спас жизнь дочери человека, который пользуется большим влиянием в больнице Святого Ботольфа. — И что? — Ботольф содержит санаторий Обермана. Я позвонил этому человеку и попросил его вмешаться. Уговорились в цене — и вот мы здесь. — Мне казалось, вам только то нужно было, чтобы я записи делал, — буркнул я, пораженный размахом связей Беззаконца. — Сегодня вечером мы сходим в одно известное мне место за рекой, а завтра вернемся и все расставим по порядку. — Он полез в карман и вытащил оттуда две долларовые купюры. — Ой, кажется, мне немного не хватает. У тебя, сынок, наличных с собой нет? — А как же ваш большущий бумажник, из которого вы платили сестре? — У меня была только сумма, необходимая для взятки. А у тебя не
назадназад
1 ... 242 243 244 245 246 ... 620
впередвперед