На пристань высадились те бандиты, что грабили банк. Я опознал их по маскам животных, которые висели на шеях. Осмотрел каждого и успокоился — Эми среди них нет. Значит, взялась за ум.
Я всё равно не понимал две вещи: почему Джошуа решил, что мы должны проникнуть сюда незаметно, и почему он даже не достал пистолет? Будет бить всех кулаками?
Словно для усугубления моих сомнений на пристань вышли два робота, модель такая же, как у полицейских, с пулемётами вместо рук, но без мигалок и полицейской окраски. Между роботами стоял пожилой лысоватый мужчина в деловом костюме. На припухшем лице выделялся комично большой красный нос.
При виде него Джошуа как-то жалостно хмыкнул и посмотрел на меня.
— Ты его знаешь? — Спросил я.
— Его все знают. Это же Вейнхарт.
— Чем он известен, размером носа?
— Мэр Либерти-Сити.
Джошуа распрямился и вышел из укрытия:
— Мистер Вейнхарт, я и в прошлый раз говорил, что ты алчный ублюдок. Но не подозревал, что ещё и тупой.
Я сжал Узиэль и тоже выскочил из-за столба, намереваясь оказать поддержку бравому детективу. На моё удивление, никто особо не дёрнулся при виде Джошуа. Я переводил Узиэль с грабителей на роботов, понимая, что если начнут стрелять — мы не выживем.
— Что ты творишь, начальник? — шепнул я.
Тот отмахнулся и пошёл по пристани. Мэр двинулся ему навстречу:
— А ты всё так же груб и некомпетентен, детектив?
— Сейчас буду ещё более груб и менее компетентен, осёл. Ты зачем сюда припёрся?
Они будто сходились в словесной дуэли, только позиция Джошуа была невыгодной, ведь за мэром шагали два тяжеловооружённых робота.
— У меня к тебе тоже парочка вопросов, детектив, — мэр абсолютно не опасался ни Джошуа, ни меня. — Во-первых, как дела? Во-вторых, почему твои люди присутствовали при налёте на банк?
Джошуа пожал квадратными плечами:
— Слушай, Вейнхарт, я ведь не заменяю собой весь полицейский департамент. У меня тоже есть начальство, оно переживает из-за ограблений. Свою часть сделки я выполнил: коды доступа к управлению дронами ты получил.
На этих словах до меня наконец-то дошло, что дело нечисто. Пока Джошуа сближался с мэром, я медленно отступал назад.
Джошуа расставил руки, будто хотел поймать мэра:
— Я даже арестовал ни в чём не повинного гангстера из «Жёлтых пираний», чтобы запутать следствие, но ты своей тупостью портишь игру.
Мэр и детектив встретились… и обнялись, как старые друзья. Джошуа повернулся ко мне:
— Прости, новичок, но ты напрасно оказался таким проворным в расследовании. Если бы наш мэр не заявился сюда самолично, я бы как-то замял дело. Но ты слишком молодец.