Почерк у меня всегда был убористым и не слишком разборчивым, поэтому с рапортом Норриди провозился почти свечу. Но надо отдать парню должное, он честно повременил с вопросами и не стал интересоваться, где меня носило целую неделю, пока не дочитал до конца.
Естественно, в рапорте не было упомянуто, чем именно я занимался после того, как покинул территорию храма. Да и многие детали произошедшего на болотах я благоразумно опустил. Точнее, я вообще не стал упоминать, что там кто-то появлялся, а предпочел представить дело так, будто мы с Палачом вовсе не покидали дом милейшего господина Уэссеска. Но при этом нашумели достаточно, чтобы привлечь внимание мастера Нииро, благодаря чему, собственно, и удалось избавить мир от опасной твари.
Показания дворецкого, раскуроченное в хлам поместье и красноречивые следы темной магии, после которой на месте преступления даже лучшая в мире ищейка не смогла бы ничего почуять, были прямыми тому доказательствами. И любой мастер Смерти мог убедиться в этом лично, если бы, конечно, сумел пройти на темную сторону.
Безусловно, толкущиеся на пепелище гули могли помешать ему уточнить детали, но хорошему мастеру нежить не помеха, правда? Даже если она бродит по развалинам огромной стаей в пару сотен голов и в ближайшие несколько недель не собирается оттуда сниматься.
На остров я, само собой, за эти дни не раз возвращался и по совету Нииро все там как следует зачистил. Останки старика вытащил в материальный мир и захоронил как положено. Издохшего Палача, разумеется, сжег. Там же, на темной стороне, использовав для этого соответствующее заклинание, благо защитный купол прекрасно гасил любую магию, не давая ей привлекать внимание нежити. А вот затонувшую в болоте голову, к собственной досаде, не нашел. Но какую она могла представлять угрозу?
Насчет того, что было в сундуке мастера Этора, как и о самом факте его наличия, я тоже ни словом не обмолвился. Вещи Нииро, конечно же, осмотрел. Оружие тщательно перебрал, изучил, но по здравому размышлению решить приспособить для себя не чужой бердыш, а честно отвоеванную в бою «секиру», режущие свойства которой уже успел оценить по достоинству. Рукояти для нее я, правда, не нашел, но в закромах старика имелось несколько подходящих заготовок. Так что я решил, что как только разберусь с делами, обязательно с ними поработаю.
До книг учителя я тоже успел добраться, хотя, признаться, сделать это оказалось нелегко. Старик запрятал свое сокровище так глубоко во Тьму, что я сто раз вспотел, пока его нашел. И едва не помер, пока оттуда вытаскивал. Нет, сунуть нос внутрь еще не успел — не до этого было. А как только закончил убираться на острове, вернулся в Управление, потому что сильно подозревал, что более длительного отсутствия начальство мне не простит.