— Чего? — с несчастным видом обернулся Робин.
— Тело его, говорю, где лежит? — нетерпеливо повторил я.
— Откуда я з-знаю?
— Ты же его нашел!
— Ну да, — непонимающе хлопнул ресницами юноша. — Но я, как увидел ЭТО, сразу за вами побежал! Я не смотрел в доме!
— То есть, где именно убили твоего хозяина, ты не знаешь? — на всякий случай уточнил я.
— Конечно, нет!
— Странно… — я озадаченно завертел головой, но холл был совершенно чист. Ни следов крови, ни самого тела, да и порядок вокруг царил идеальный. Непохоже, что господин Игоор умер в этой комнате. — Но он же не просто так материализовался именно здесь? Робин, твой хозяин жил наверху?
— Д-да, — закивал испуганно попятившийся к двери парень.
— Жена? Дети? Внуки?
— Вдовцом он б-был, — сглотнул Робин, попытавшись снова юркнуть мне за спину и тем самым избавиться от настойчивого внимания призрака. — Жену похоронил лет шесть назад. Детей так и не нажил. Насчет зазнобы не знаю… может, с кем и встречался… но я никого, кроме клиентов, у него не видел.
— Да выйди ты, — все-таки сжалился я над парнишкой. — А то неровен час, стража нагрянет и в самом деле посчитает тебя убийцей!
— Кто тут говорил про стражу? — вдруг послышался снаружи знакомый рыкающий голос, и входная дверь распахнулась, пропуская внутрь раздраженного Лардо. — Рэйш? Ты⁈ И, кажется, уже нашел убийцу?
Я чуть не расхохотался, взглянув на жутковато изменившееся лицо Робина, который начал медленно оседать на пол, после чего быстренько подхватил его под локоть и, заставив Лардо отступить обратно на улицу, поспешил вытащить бедолагу из дома.
— Пожалуйста, господа, — с преувеличенно почтительным поклоном освободил я дорогу Вейсу и двум его сопровождающим. — Проходите, осматривайтесь, пишите в своих отчетах, что готовы сдать дело городскому сыску… а мы вас тут подождем. Вы ведь знаете: до прибытия сыскарей даже мне не разрешают прикасаться к уликам.
Лардо, грозно покосившись на полуобморочного Робина, сделал отмашку своим псам, чтоб следили за подозреваемым, и решительно вошел внутрь. А я привалился плечом к стене и, злорадно ухмыльнувшись, приготовился к увлекательному спектаклю.
Глава 2
Лардо отсутствовал примерно четверть свечи и вышел обратно таким же хмурым, как и вошел. Мрачно зыркнув в мою сторону, он махнул своим парням, чтобы осмотрели комнату, а сам принялся нервными движениями набивать трубку.
— Самое время, — согласился я, когда пара крепких стражников дружно козырнула и направилась к дому. Остальные уже успели его оцепить и принялись стучаться в соседние дома, тревожа покой мирных граждан. — Мне показалось или ты бросил?