– Пойдемте со мной, мистер Уайатт и ни с кем не разговаривайте, – посоветовал он, принимаясь прокладывать дорогу.
Митчел зашагал следом, бесстрастно глядя перед собой и не обращая внимания на треск камер и ураганный обстрел вопросами, достающими его со всех сторон.
– Мистер Уайатт, почему вы здесь?
– Ваш племянник Билли каким-то образом в этом замешан?
Еще один попробовал более прямой подход:
– Вы отец Дэнни?
Митчел скрипнул зубами и покрепче сжал челюсти, чтобы не выкрикнуть: «Да !!!» В детстве он часто гадал, кто его отец, и подслушивал, как взрослые тайком сплетничают о его происхождении. И вот теперь из-за Кейт его сын попал в такое же унизительное положение. Весь Чикаго задается одним и тем же вопросом! Он и воздерживался от разговора с репортерами только из опасения, что Дэнни может грозить еще большая опасность.
Один из копов, охранявших вход, повернул затейливую медную ручку, и тяжелая деревянная дверь приоткрылась ровно настолько, чтобы пропустить Митчела, Калли и копа. И сразу же захлопнулась, отсекая уличный шум. По сравнению с тем, что творилось снаружи, здесь стояла почти кладбищенская тишина, хотя трудно было назвать ресторан опустевшим.
Слева, от главного зала тянулись два длинных ряда столов, за которыми сидели не менее двух десятков человек, отвечавших на непрерывные телефонные звонки. Очевидно, телефоны были только что установлены, и их кабели беспорядочно змеились по полу. Несколько официантов наполняли чашки и разносили кофе дежурившим у телефонов. Остальные молча наблюдали в надежде, что кто-то получит подсказку, где искать Дэнни.
Пирсон и Левинсон устроились за ближайшим столом. Между ними лежало два черных чемоданчика. Сами поверенные беззастенчиво подслушивали телефонные разговоры.
– Сюда, – велел полицейский, и адвокаты немедленно оглянулись, чтобы узнать, кто пришел. Митчел кивнул, но не остановился и продолжал идти следом за копом.
Тот вел их в глубь ресторана, к широкой двойной двери, за которой скрывалась кухня, где собрались остальные служащие. Но коп свернул направо и зашагал по длинному коридору с многочисленными дверями. В самом конце скрывалась лестница, ведущая на второй этаж. Коп показал на нее, остановился и отступил, давая Митчелу пройти.
– Квартира наверху, – пояснил он.
Митчел, перейдя на итальянский, велел Калли оставаться внизу, а сам поднялся наверх. Коридор и темная лестница – единственное, что не изменилось после смерти отца Кейт, подумал Митчел и неожиданно вспомнил очаровательные истории о ее детских проделках. Он без труда узнал мужчин, встретивших его в просторной уютной гостиной. Это были те же самые детективы, которые допрашивали его по подозрению в убийстве Уильяма. Те, кто фотографировал его и Кейт на островах. Сейчас они молча наблюдали за ним.