У кота сна не было ни в одном глазу. Макси даже возмутил его беззаботный тон:
– Хватит с нами шутки шутить! Ходишь и распеваешь свою «маленькую рыбку», словно ничего не происходит.
Сигге не понимал, почему Макси так сердится.
– Разве ты не понимаешь, что мы ужасно беспокоились? – не унимался Макси.
Амелия закивала, поддакивая брату. Тогда Сигге расплылся в улыбке.
– Похоже, меня только что отчитала Макси-Мама.
– Что? Никакая я тебе не мама! – возмущённо хмыкнул Макси.
– Разве? Но только что ты говорил совсем как мама, – рассмеялся кот.
Тут уж и Амелия не удержалась и покатилась со смеху. Ей показалось, что «Макси-Мама» звучит очень смешно, и она, к неудовольствию брата, громко повторила это слово несколько раз.
– Прекрати сейчас же! Ничего тут нет смешного, – проворчал брат и пихнул её в бок. А потом поинтересовался: – Чем же вы с Говорящим Листом занимались?
Сигге рассказал, что он, как они и договорились, проснулся на рассвете. Но смог разбудить только Говорящий Лист.
– Вы все спали без задних лап.
– Ну, это ты уже загнул, – проворчала Амелия и покосилась на брата.
– Допустим, но что вы делали потом? – спросил Макси.
– Отправились на поиски воды.
– Воды! – пискнула Амелия радостно. – И вы её нашли?
Сигге рассказал, что они увидели неподалёку очень красивый водопад.
У Макси сразу зачесалась шкурка, словно ему не терпелось скорее помыться.
– Что ж, купание вам не помешает, – улыбнулся Сигге.
Макси поднял переднюю лапку и понюхал у себя под мышкой.
– От меня что, плохо пахнет? – с тревогой спросил он, надеясь получить в ответ «нет».
– Возможно. Но и неудивительно, ведь вам пришлось идти в этих мокрых куртках из бычьей шерсти, – отвечал со смешком Сигге.
Макси наморщил нос. Плохой запах – что может быть хуже! Он так любил, чтобы всё было чисто и красиво.
– Покажи мне СЕЙЧАС ЖЕ этот водопад! – сказал он решительно.
И принялся складывать свою куртку, которая уже успела высохнуть. Но вдруг спохватился и спросил:
– Прости, Амелия, но как же мы уберём назад в рюкзак такую огромную кровать?
Сигге усмехнулся и пожелал им в этом удачи. Но Амелия попросила их не ехидничать.
– Если взяться за дело с умом, всё как-нибудь устроится, – добавила она.
Макси и Сигге закатили глаза. Оба ни на секунду не сомневались, что ей не удастся запихнуть кровать в рюкзак.
Амелия снова развернула записку – проверить, нет ли там ещё каких подсказок.
– Вряд ли Тётушка Грифина дала нам кровать, которую нельзя сложить и убрать назад в рюкзак, – пробормотала она.
Макси с любопытством заглянул ей через плечо.
– Хм. Здесь написано: «Если нужно убрать кровать, прочти это заклинание», – прочитала Амелия.