— Ничего, — Улыбнулся я, — Просто очень тобой горжусь!
— Вот как? — Улыбнулась Хэруки.
— Кхем-кхем! — Напомнил батя, что мы с девушкой вообще-то не одни, — Новый способ полива, значит?
— Абсолютно уверен, что за всю свою жизнь с таким не сталкивался! — Заверил нас Ринтаро-сенсей. Ну, если он не сталкивался…
— Сейчас позвоню управляющему, — Пообещал батя, — А пока — прошу вас, проходите!
— Извини, не получится, нужно следить за изобретением внучки! — Поклонился дед и направился к выходу.
Хочу посмотреть!
— Я сейчас!
Поднявшись в комнату, быстро переоделся, в коридоре столкнулся с идущим к себе в комнату батей — видимо, тоже решил переодеться и сходить посмотреть на новинку.
— Возьми фотик! — Попросил я его.
— Обязательно! — Хмыкнул он.
Спустившись вниз, немного потупил во дворе в компании Аоки, показывая им, где будет отдельный «уличный» вход на чердак — неудобный, в виде вертикальной лестницы. Основной, с лестницей нормальной, будет доступен из дома — пришлось немного покорежить стены коридора второго этажа.
— Так что планирую по весне засадить это все чем-то вьющимся, чтобы балкон и мои окна затянула зелень, давая мягкий зеленый дневной свет! — Закончил я монолог.
— Хорошая идея! — Тут же оценила Хэруки, — Я тебе помогу!
— Ждать весны совсем не обязательно, — Добавил Ринтаро-сенсей.
— Точно! — Поняла, о чем он, девушка, — Я найду тебе маньчжурский кирказон — его как раз нужно сажать поздней осенью.
— Нету смысла не доверять таким мастерам! — Улыбнулся я.
Хэруки задумчиво спросила Ринтаро-сенсея:
— Деда, а почему наш дом до сих пор не увит лианами?
— Мне как-то и в голову не пришло, — Пожал он плечами.
— Нужно посадить и себе!
— Посадим! — Улыбнулся ей дед.
Из дома вышел переодевшийся в костюм (мы ведь идем обсуждать ДЕЛА) батя, и мы отправились к Аоки.
— Изобрести что-то новое — невероятно сложно, Хэруки-тян! — Выдал по пути очевидное отец, — Так что я очень впечатлен!
— Что вы, там ничего сложного! — Заскромничала лучшая девочка, — Просто мешок с водой!
— Однако до этого никто не додумался использовать «мешок с водой» таким образом! — Гордо осадил ее дед.
— Керо окончательно переехал в Токио, но сейчас приедут его помощник Камата Иори и наш управляющий. Уверяю вас, по профессиональным качествам Камата-сан ничуть не уступает своему начальнику. Кроме того, именно он улаживал наши дела в патентном бюро.
— У меня нет причин не доверять тебе, Дэйчи, — Отмахнулся от рекомендаций дед и повел нас в сад. Подойдя к яблоне, увидели «мешок» — дерево оборачивал кусок наполненного водой брезента где-то метровой высоты. Сверху и снизу торчали шланги.