Проще будет, открыть дополнительные филиалы, что не так накладно, а заодно и разделить доходы, бизнес и обязанности.
Желает банк в каком-нибудь Урюпинске своему купцу кредит выдать, пусть выдаёт. А то пока купцу приходиться платить за перевод в мой банк, а потом в банк Харбина. Уходит время и расходов больше.
Мне проще открыть филиалы в каждом губернском центре, которые будут обслуживать работу между банками, работающими с нами по агентским соглашениям. Местечковые банки своё заработают на кредитах, а пару процентов за зарубежные переводы мы с ними поделим пополам.
Сдаётся мне, что проиграв в ставке, мы за счёт оборотов очень скоро выйдем в плюс.
Вот с этой светлой мысли я и начну свои размышления, попутно ваяя алмазы.
Мне предстоит свои мысли не только осуществить командным порядком, но и убедить хотя бы Алёнку с Андреем Липатовым, что они имеют смысл. Если такое получится, то дальше уже их забота, как и что они будут остальным акционерам объяснять.
Но пока это самый простой вопрос.
— Да ладно! — прервал я сам себя, сообразив, о чём думаю, — Вопросы с банками никогда просто и быстро не решаются. Хотя-я…
Да, со всеми остальными, пожалуй, посложней будет.
Так что думать мне и думать, алмазы тачая.
Глава 24
Глава 24
Двадцать восьмое декабря 221 года от Начала. Городок Бережково.
Письмо мне доставил фельдъегерь. Из наших, а не имперских.
К слову сказать — удивительно быстро. Как он доложил, с маголётом повезло. Он под рейс из Харбина удачно попал, а там на их службу всегда одно место забронировано и продаётся оно только за два часа до вылета, если не окажется фельдъегерской службой востребовано.
Так что, есть теперь у меня повод подначить кума Рюмина, утверждая, что у меня самая быстрая скорость получения международной информации во всей нашей Империи, а то и во всём мире.
От Новой Зеландии до той же Рязани шестнадцать с половиной тысяч километров, если по прямой линейкой на карте измерять. Письмо же дошло до меня всего лишь за двенадцать дней.
Понятно, что повезло. Наш японский адмирал проявил самостоятельность, и направил ещё два эсминца навстречу «молочному каравану». Один из них и добежал быстренько до Окинавы, перекинув фельдъегеря на попутный дирижабль.
Собственно, задача у этой пары эсминцев была чуть шире — разведать, что и как обстоит в Меланезии.
От адмирала я тоже получил служебную записку. Даже не вскрывая конверт, догадываюсь, что там написано. В свете новых обстоятельств ему, наверняка, срочно потребовалось ещё пара новых эсминцев «Акидзуки», с их устрашающей огневой мощью.