Глава 2
Страница 5 из 180
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 2

Страница 5

А вот в ближнем углу зала стояли несколько очень важных шишек. Судя по всему, хозяин дворца и какие-то другие владетели в дорогущих нарядах и, как я понял, сам архиепископ Чибуэсо в расшитой золотом белоснежной шёлковой мантии. Слуга доложил о моем приходе, и вся тусовка окинула меня высокомерными, но удовлетворенными взглядами. Кажется инквизитор им был очень нужен, но и считать мелкого офицера ровней себе важные шишки не собирались.

Но черт с ней, с тусовкой! Удивило, что меня даже как-то инструктировать не стали, но это может потому, что вельможи были заняты важной беседой, а затем вообще всей толпой удалились в соседнюю комнату. А я перехватил какую-то служанку, которая тут же попала под моё очарование вампира и радостно была готова сделать что угодно… Хоть в постель со мной отправиться, хоть ответить на вопросы. Первое мне может и было надо, потому что мой вампирий голод после схватки с инквизитором был очень силён, а пить ленди я опасался. Мне предстоит сложная операция, и надо сохранить мысли ясными.

Но получать энергию от девушки — это дело не быстрое, так что я только спросил:

— Красотка, а подскажи-ка мне, где держат леди Жарру?

— Ах! Это так ужасно! Так ужасно, лорд офицер! — зачастила девица, на всякий случай назвав меня «лордом», то есть наделив титулом. — Леди Жарра Добрая такая ужасная убийца! Но всё равно её жалко. Ей же утром отрубят голову. И туда соберется весь город. Это так ужасно! Так ужасно! И… надо будет пойти пораньше, чтобы занять место получше.

— Так где? — повторил вопрос я.

— Ой, лорд офицер. А я и не знаю. Её вчера привезли уже вечером и куда-то заперли. А два часа назад на балу объявили, что сразу после рассвета всех приглашают на казнь, но почти все гости почему-то вспомнили, что у них есть неотложные дела.

Я махнул рукой служанке, чтобы бежала по своим делам дальше, и задумался. Что-то тут нечисто. С чего это почти все соседние владетели не пожелали смотреть на одно из любимых средневековых развлечений? Не хотят быть замешанными даже самым краем? Но почему?

Тут ко мне подошел старикан в рясе монаха и с портфелем в руке. И я невольно обратил внимание, что заклепки и другие металлические детали на портфеле сделаны аж из золота. Мы обменялись приветствиями, и я сразу заметил, что этот монах чем-то очень сильно напуган. Да так, что его чуть ли не трясёт. Впрочем, долго строить догадки мне не пришлось, потому что старикан произнёс:

— А вы тот юноша, которого отправили на заклание вместе со мной?

— С чего это? — удивился я.

— Ну как же! А вы что? Не знаете, что нас ждёт?

назадназад
1 ... 3 4 5 6 7 ... 180
впередвперед