— Какое милое дитя. Кажется, своим взглядом она сейчас во мне дыру прожжет.
— Значит, это и есть твоя новая жена и моя новая мамочка? — голосок «любимой и единственной» если и был теплее голоса мачехи, то всего на пару-тройку градусов.
— Да.
— Ну, здравствуй, маменька, — процедила сквозь зубы Розальда.
— И я тоже рада видеть тебя, доченька, — в тон ей отозвалась Мари, — Ты бы отдала свою игрушку тому дяде, у которого его одолжила. А то еще уронишь эту тяжеленную штуковину себе на ногу, и на балах отплясывать не сможешь.
— Мои игрушки тебя не касаются. С чем хочу, с тем и играюсь. Папенька, она мне не нравится — прикажи отрубить ей голову!
— Я всего лишь хотела сказать, что кинжалы куда удобнее и практичнее. А еще лучше — метательные ножи… Вот, держи, это тебе. Подарок.
В руках баронессы появился уже знакомый Шардону клинок, который та протянула Розальде.
Массивная алебарда пропала из рук «доченьки», перемещенная в инвентарь, и девушка жадно вырвала из рук Мари кинжал.
— Ого! Это же Черная Вдова, уникальный обсидиановый клинок!
— Нравится? — улыбнулась баронесса.
— Очень! Спасибо, мамочка, — Розальда снова повернулась к отцу, — Я передумала. Больше не хочу, чтобы ты отрубал ей голову.
— Вот видишь, милый, ты зря переживал. Я же говорила, что умею ладить с детьми.
— У тебя очень оригинальный, но действенный педагогический подход, — признал Шардон.
— Папенька! — и без того пронзительный голос дочери начал смещаться в сторону ультразвукового диапазона, — Я тоже замуж хочу! Прикажи ему на мне жениться!
Розальда сунула два пальца в рот и пронзительно свистнула.
Повинуясь ее сигналу, пара широкоплечих стражников приволокла и бросила под ноги коня, на котором все еще восседал барон, «счастливого» жениха.
Им оказался основательно потрепанный и слегка избитый Ловкач, закованный в кандалы.
— Она определенно твоя дочь, — улыбнулась Мари Шардону, — очень, очень милое дитя.
— Но… но я не хочу жениться! — вскочил бессмертный, но точный удар древком в грудь вынудил игрока снова присесть, вышибив из него воздух и 10 единиц Здоровья.
— То есть как это не хочешь? Утром хотел, а теперь передумал?
Розальда грозно нависла над «женихом».
— Не хотел я…
— Гхм. Ты мне цветы дарил?
— Дарил.
— Унесенную ветром шаль отыскал?
— Отыскал.
— Балладу в мою честь — сочинял?
— Вообще-то, я ее украл у напивше… — Ловкач осекся и махнул рукой, — Сочинял.
— И когда я ванну принимала, в дыру в стене за мной подглядывал?
Игрок судорожно сглотнул и побледнел, перехватив грозный взгляд Шардона.
— Там мы его и поймали, госпожа, — вместо бессмертного отозвался один из стражников, — Как пить дать подглядывал за красою вашей.