Глава 1. Язык камней
Страница 3 из 10
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 1. Язык камней

Страница 3
было: *«Не верьте легендам. Верьте страху. Он никогда не врёт»*. А потом тьма поглотила его. --- Спустя три года. Тот же блокнот, залитый дождём, лежал в рюкзаке Лины. Она читала эти строки, сидя в вертолёте, который нёс её и новую экспедицию к тому самому месту. За окном мелькали кроны деревьев, бесконечные джунгли, казавшиеся сверху зелёным океаном. Но Лина знала: под этой зеленью скрывались опасности, которые не увидишь с высоты. Она закрыла блокнот и посмотрела на своих спутников. Марк, бывший военный, смотрел вперёд с холодной решимостью. Кирилл, оператор, нервно теребил камеру. Рамон, проводник, хмурился, будто уже чувствовал, что эта экспедиция закончится плохо. Лина сжала в руке амулет — тот самый тигровый клык, который нашли в лагере Орлова. Он был холодным, как лёд, и тяжёлым, будто тянул её вниз, к той самой пещере. Но дело было не только в весе — когда она держала его, ей казалось, что она слышит что-то сквозь гул винтов вертолёта. Тихий, настойчивый шёпот воды. И в этом шёпоте было имя. Её имя. Туман стелился по джунглям, будто живое существо, цепляясь за лианы и обволакивая стволы деревьев. Где‑то впереди глухо рокотал водопад — ритмичный, тяжёлый звук, похожий на сердцебиение древнего зверя. И джунгли ждали. Не просто терпели. Они выбирали.

Глава 1. Язык камней

Группа подошла к пещере почти в полной тишине — даже мартышки, до этого шумно скакавшие по веткам, вдруг замолчали, будто почувствовав, что здесь нельзя шуметь. Только водопад продолжал свой бесконечный рёв, и в этом звуке Лине чудилось что-то ритмичное, почти как слова на незнакомом языке. Марк первым шагнул к высеченным над входом символам, провёл по ним перчаткой, стёр налипшую сырость. — Это не просто рисунки, — пробормотал он, скорее себе, чем остальным. — Похоже на какой‑то алфавит. Или счёт. Лина подошла ближе, достала лупу и блокнот. Она знала эти знаки — видела их в старых записях Орлова, но тогда они казались просто стилизацией. Теперь же, вживую, они выглядели иначе: будто вырезаны не резцом, а чем‑то живым, с неровными, почти рваными краями. — Это древний диалект, — тихо сказала она, наклоняясь к самому камню. — У местных племён был культ тигра‑стража. Они верили, что пещера — это пасть зверя, а водопад — его голос. Каждый символ — это… слово‑обет. Или предупреждение. Рамон, стоявший чуть позади, нервно сжал рукоять мачете. — Я слышал эту легенду, — произнёс он глухо. — Говорят, эти знаки нельзя читать вслух. Они не для того, чтобы понимать. Они для того, чтобы помнить. Кирилл, не выключая камеру, наклонился к Лине: — То есть если прочитать — случится что‑то плохое? Лина не успела ответить. Едва она провела пальцем по одному из символов — по стилизованному когтю, — камень под её рукой дрогнул. Не сильно, едва заметно, как будто вздохнул. И в тот же миг воздух вокруг стал гуще, будто джунгли втянули дыхание и замерли. — Ты что‑то сделала? — шёпотом спросил Кирилл. — Ничего, — Лина отдёрнула руку, но на подушечке пальца осталась тонкая царапина, будто от крошечного лезвия. Из неё выступила капля крови. Она хотела вытереть её, но не успела. Капля упала на камень у порога — и символ, к которому она прикоснулась, на мгновение вспыхнул тусклым красноватым светом, словно внутри него пробежал ток. Рамон выругался на испанском и отступил на шаг. — Уходим, — резко бросил он. — Сейчас же. Это место не хочет, чтобы мы здесь были. Но Марк уже изучал другой знак — круг с расходящимися линиями, похожий на солнце или глаз. — Здесь есть последовательность, — сказал он, не слушая проводника. — Если это алфавит, можно расшифровать. — Не надо, — голос Лины прозвучал неожиданно твёрдо. — Орлов писал, что эти символы… меняются. Все обернулись к ней. — Что значит «меняются»? — спросил Марк. Лина открыла блокнот, быстро нашла нужную страницу. — Смотри: у него зарисовка

назадназад
1 2 3 4 5 ... 10
впередвперед