— Милорд, простите, что это? — спросила я.
— Наша забота на ближайшие несколько дней, пока в город не прибудет королевский стряпчий из Кэмкирха, — без затей ответил мужчина, насыпая из мешочка травы в свой глиняный стакан. — Чтобы его найти, мне пришлось разобрать часть полов в доме Легера, но мы все же его обнаружили.
— И что внутри? — с интересом спросила я.
— Само собой, доказательства, — ответил Виктор Гросс.
Губы мужчины тронула легкая улыбка. После этих слов барон запустил руку за пазуху и извлек из-под рубахи широкий бронзовый ключ. И протянул его мне.
— Миледи, к прибытию человека от Короны мы должны подготовить дело, — сказал барон, глядя мне прямо в глаза. — Вы должны подготовить дело.
— Я? Но барон, прошу, объясните, что вы имеете в виду, чтобы я…
Слова застряли в моем горле, а во взгляде Виктора Гросса я прочитала простое послание: «открой и посмотри сама». Опять этот мужчина проверяет, достаточно ли я сообразительна для того, чтобы иметь со мной дело? Кем он себя вообще возомнил?
Раздраженно выхватив ключ из протянутой руки Виктора Гросса, я подошла к его столу и открыла ларчик.
Внутри лежали документы, конкретно — части векселей, которые остаются у покупателя. В целом — бесполезная бумага, которая после уплаты податей отправляется в камин или мастерскую, где ее вываривают в новые листы. Но обычно — в камин.
— Вексели? — удивленно спросила я.
— Вексели, — кивнул головой барон, снимая с камина горячий чайник. — Необходимо, чтобы вы просмотрели эти корешки, сопоставили их с учетной книгой и потом сделали сверку.
— Зачем? — удивилась я, проглядывая бумаги. Многие из сделок были мне знакомы, я даже примерно знала, на каких страницах искать соответствующие записи. — Пока все суммы выглядят правильно. Если бы была недоимка по этим векселям и они не сходились с учетной книгой, бургомистр никогда бы их не оставил у себя.
— Он и не оставлял. После визитов королевских мытарей он все уничтожал, — согласился барон. — Но недоимка есть. Но не в книгах. У нас все хорошо.
— Тогда какой в этом смысл? — продолжила я наседать.
Барон залил стакан кипятком, после чего устало присел на край стола, держа в руках горячее питье.
— Мы должны подготовить документы для королевского приказчика, — ответил Виктор Гросс. — Потому что потом мы с ним отправимся в Атриталь, проверять учетные книги местной купеческой гильдии. Вот там-то недоимка и вскроется, но для этого нужно, чтобы с нашей стороны все было упорядочено.
— Откуда вы знаете, что в Атритале есть доказательства вины бургомистра?
— Вексель за муку. Выплата для мельника была на треть ниже, чем та, что указана на корешке для занесения в книгу учета, — кивнул мужчина. — А значит, серебро утекает в момент, когда городская казна Херцкальта погашает обязательства перед купеческой гильдией Атриталя. С которой у господина Легера были крайне тесные отношения.