припев:
Всем веселье, радость, счастье и потеха.
Мне б живым скорей добраться до земли.
Не до слёз мне было и точно не до смеха,
я чувствовал себя мертвее той петли!
Стиснув рот и зубы, клял я всё на свете,
подлую подругу и аттракцион.
Знаю кто за все страдания ответит.
Это суд Гаагский и вместе с ним ООН.*
Я закончила своё мини выступление и посмотрела на Валерия Леонтьева, который во время песни тоже щёлкал пальцами и притопывал ногой. По его светящимся глазам я поняла, что песня его зажгла и он уже намурлыкивал только что услышанную мелодию себе под нос. Алла Николаевна делала вид, что ей совсем не интересно, но мне-то было заметно, что у неё это получалось не очень хорошо.
- Так, а теперь у меня два, точнее три, нет, даже четыре вопроса. - перестав мурлыкать, принял деловой вид Валерий Яковлевич. - Первое: что значит словно на репите. Про стоп-кадр я сам понял, но про репит, увы нет.
Я была приятно удивлена, что певец вслушивался в каждое слово и даже смог их запомнить.
- Репит слово английское и буквально переводится, как "повтор". Просто мне захотелось вставить необычное английское словечко, ведь песня про американские горки. Ну вот и я...- смущённо развела я в стороны руки.
- Хм, ладно, с этим мне всё понятно. - задумчиво постучал он себе указательным пальцем по губам. - А при чём тут торт и вишенка?
- Ну это такой фразеологизм, который может означать как приятное, так и неприятное завершение какого-либо события. Допустим, когда всё хорошо: вы пришли в ресторан, а там неожиданно в вечерней программе объявили, что перед посетителями выступит популярная шведская группа "Абба", которая вам так нравится. Вы в восторге от такого сюрприза. А вишенкой стало то, что во время исполнения обе солистки подошли к вашему столику и присели за него, продолжая петь песню. Согласитесь, круто? Или же наоборот. Вы сидите в том же ресторане, нечаянно разлили бокал с шампанским на скатерть, а вишенкой стало то, что бутерброд с маслом и красной икрой плюхнулся вам на колени прямо икрой вниз. Приятного мало, правда? Так и в песне. Герой уже думал, что поездка на аттракционе вот-вот закончится и пытка прекратится. Но он рано радовался, так как вишенкой стал ужас в виде мёртвой петли. Вот это и есть значение фразы "вишенка на торте".
- Действительно, вишенка. - усмехнулся Валерий Яковлевич. - Так, ну хорошо, с этим разобрались. Вопрос третий. Где мне сделать этот самый видеоклип с этим аттракционом? У нас такого ужаса пока нету. А в Америку меня ради того, чтобы сделать съёмки для песни, вряд ли кто отпустит.