*
Спустя час Лючия уже сидела в своих покоях, помытая, переодетая и расслабленная. Восстанавливать спокойствие души ей помогало подогретое вино с пряностями и лёгкая закуска из тропических фруктов. Прямо с родных островов. День не задался с самого утра, и этот её визит в купальни стал последней каплей.
Все дела были перенесены императрицей на завтрашнее утро.
Разве что некоторые прошения и доклады следовало рассмотреть уже сейчас, чтобы завтра быть во всеоружии. Поглядев на стопку бумаг, женщина грустно улыбнулась. Работать не было никакого желания...
— Госпожа, — постучав в дверь, к ней заглянула её личная служанка, женщина лет пятидесяти. Единственная, кому не грозила страшная смерть в моменты недовольства императрицы. Кто-либо другой беспокоить её сейчас просто не решился бы.
— Что такое, Жанетт? Опять принц что-то натворил? — отставив бокал на столик, она поправила полы* шёлкового халата с золотыми драконом на спине и рукавах, и спрятала под них поджатые под себя ножки. Несмотря на свой возраст в сорок лет, чародейка с силой времени выглядела едва ли на двадцать пять — семейная особенность дара. Поглотив время своих жертв сегодня, она вновь откатила своё старение на пару лет, продвинувшись в силе.
(*Пола — часть одежды, имеющая застёжку или запáх спереди)
Так что сила рода де-Соргрос зиждилась не только на деньгах. Их уважали и боялись во всём мире абсолютно заслуженно: сила, жестокость, долголетие, богатство — у них было всё чтобы владеть этим миром!
— Нет, ваше величество. К вам посетитель... настойчивый.
— Ну кто там ещё? — недовольно вздохнув отставила она свой бокал с вином. Подобные демонстрации слабости Лючия могла позволить только при этой уже поседевшей женщине, да ещё при покойном муже. В силу традиций.
— Некто Аделай де-Соргрос, госпожа.
— Дядя?! Немедленно пригласить в мою чайную! И подать лучшие сладости какие есть! Платье! Где моё лучшее платье?! — вскочив словно ужаленная, Лючия побежала собираться более не обращая внимания на служанку. Вскоре к ней присоединились присланные в покои девушки, помогая одеться и собрать волосы в приличную причёску. Спустя всего тридцать минут женщина уже была во всеоружии, чтобы встретить посланника семьи. Если приехал старший брат её отца, вопрос и правда серьёзный! Она что-то натворили? Неудачи? Новые вводные плана? Так либо иначе, этот гость был крайне важен для её жизни.
— Дядя Аделай! — в чайную комнату она вошла лучезарно улыбаясь, приветливо раскинув руки в стороны. Молодой на вид мужчина, лет тридцати пяти, поднялся навстречу с такой же приветливой улыбкой на лице. Обнял, поцеловал её в щёку, после чего помог усесться за филигранный фарфоровый столик, накрытый для приятного чаепития. Обилие голубых оттенков зенского фарфора и позолоты ласкали человеческий взгляд, а мягкие диваны, покрытые приятной кожей шерстистых лошадей, дарили чувство комфорта, располагая к душевной беседе.