— Ты не она! Замарашка, неухоженная, грязная, как всё ринорийцы, но удивительно похожа на мою жену. Любимую жену. У посла что, какой-то план? Он затеял какие-то игры перед великим советом? Что происходит, Лусия?
— Вам лучше спросить у господина посла. Я ничего не помню!
Он неожиданно схватил мою руку, с силой вытянул её, даже вскрикнула, но никто не посмел помешать. Освободил по локоть из-под тоги и внимательно посмотрел, я сама догадалась, что он рассматривает Шрам, старый, рваный шрам. И такой может быть только у одной женщины, а если он его знает, то.
— Госпожа, приказываю вам оставаться в стенах этого дома, до того момента, как приму решение относительно вашей судьбы.
Прорычал, встал, подошёл к Тони, очень долго посмотрел на малыша, но пока не тронул. Через секунду троица покинула наш дом.
— Как я понимаю, нам стоит вызывать мастеров по красоте на дом? — подытожила Селия и отдала мне малыша. А я в панике вцепилась в ребёнка, прекрасно понимаю, что доказать отцовство ему не составит никакого труда. И тогда…
Глава 24 Гай
Транспортный дрон полностью закрытый от любопытных глаз, ожидает у входа в апартаменты посла. Я не имею законного права войти сюда, однако эта женщина была моей женой, и её каким-то непостижимым образом забрал в свой дом ринориец, как вообще это случилось?
Пытаюсь сохранить спокойствие, пока летим во дворец. Секретарь ждёт указаний Начальник департамента тоже молчит, ждут приказа депортировать её, арестовать, забыть или убить?
Знал бы, как правильно поступить?
И ребенок, такой маленький, он мой или нет? Сделать тайный тест, но если это мой сын, то признать.
Проклятье, я в сотый раз прокручиваю мысли по кругу.
Но я не хочу признавать эту нищенку, замарашку, скорее всего, она действительно торговала собой на Гиззе.
Чувство брезгливости перекрывает даже те тёплые воспоминания, какие были у меня о нашем недолгом знакомстве с Лусией.
Только вошли в кабинет даю себе ещё несколько молчаливых минут и окончательно понимаю, что эта женщина вызывает у меня неприятные эмоции, не желаю видеть её вновь. Октавия в сравнении с Лусией — богиня.
— Господин всё видел своими глазами. Она выглядит, как нищенка. Развратная, пошлая и грязная. Ребёнок слишком мал, чтобы быть вашим старшим сыном.
Простите мне дерзость.
Секретарь криво улыбнулся, что-то победное читается в его дерзком взгляде.
— Задержание этой женщины было ошибочным, и ещё большей ошибкой стало то, что Вариус связал моё имя с этой женщиной. Так что он виновен. Наказание оставить в силе. Эта падшая ринорийская шлюха, поэтому посол её и приютил для своих утех. Но это на его совести, пусть забавляется. Но, в связи с её отдалённым сходством с покойной первой женой императора, не позволять этой женщине использовать полное имя, кроме того, запретить ей выходить на улицу без вуали.