Глава 18
Страница 116 из 148
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18

Страница 116

Монах, чуть дрогнув уголками губ, улыбнулся.

— Но и Острова Пряностей вам придётся взять под охрану, — уважаемый маркиз де Банда.

Я «тяжело» вздохнул.

— Придётся. Куда деваться?

* * *

Наша армада прошла Яванским проливом и взяв в паруса юго-восточный ветер проскочила Индийский океан за сорок восемь дней. Возле Маврикия мы взяли южнее и, спустившись до тридцать седьмого градуса, слегка поборовшись в течении суток со встречным «ветерком» до двадцати метров в секунду, пошли строго на запад и вышли в Атлантический океан.

В Атлантике попутный ветер подхватил нас и вынес точно к Рио де Жанейро. Моей любимой фазенде.

Монахи были шокированы. Во-первых, изяществом наших манёвров и точности прибытия к месту назначения. Причём я практически не вмешивался в прокладку курса. Смотреть, смотрел, но коррективы не вносил. Во-вторых, увиденным в Рио порядком и нашими отношениями с индейцами.

Нас встретили традиционными лепёшками из маиса и кувшином чистой воды.

Магельянш тут же попытался похвастаться работой новой лесопилки, но мы были вымотаны и поспешили в наш родной форт. Прихватив с собой и монахов естественно. Куда же без них? Гости всё же.

Отдохнув на берегу пять дней, оставив в Рио жену, детей и большую часть флотилии, я, выполняя взятые на себя обязательства по сопровождению испанцев, отправился дальше.

Чтобы поймать ветер в сторону Испании, мы вынуждены были сделать небольшую петлю вдоль побережья Южной Америки и, только пройдя тропик Рака, наш бушприт стал постепенно поворачивать к Старому Свету. Благополучно пройдя большую часть пути и залившись водой на Азорских островах, мы вскоре увидели берег Португалии. Просемафорив Мартинесу «расходимся» мы повернули к Англии.

* * *

— И так, маркиз. Какое дело привело вас к нам? — Спросил Генрих — король Англии.

Он с любопытством рассматривал меня.

— Говард мне сказал, что вы — хозяин Островов Пряностей.

— Это слишком большое преувеличение, сир.

— Вы играете в мяч? — Спросил неожиданно Генрих.

Он подбросил на ладони каучуковый шар и снова поймал.

— Эта штука прыгает, как сумасшедшая.

Генрих ударил мячом о газон и тот, отскочив, высоко взлетел. Поймав его в рукавицу, молодой король с вызовом посмотрел на меня.

— Мы в Бразилии играем в несколько иную игру. Разрешите преподнести вам наш мяч. В подарок.

Я подозвал слуг.

— Вот, сир. Прошу принять. От чистого сердца.

Я раскрыл сундук, выполненный из бразильского красного дерева и, достав, передал ему почти такой же по размеру каучуковый, но обтянутый кожей мяч, коих в сундуке, вместе с пятифунтовыми мешочками с пряностями, был с десяток.

назадназад
1 ... 114 115 116 117 118 ... 148
впередвперед