Глава 248
Страница 130 из 223
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 248

Страница 130

— Она не называла своего имени? Или может второе имя?

— Нет, она молчала как рыба, и лишь смотрела на всех, как на жалких насекомых. Таких сломить очень тяжело. Потому и продали.

Он так часто повторяет это, что видимо та девчонка действительно доставила проблем им. И чем больше я о ней слышал, тем неспокойнее мне становилось.

— И куда её увезли?

— Увезли? Я так подозреваю, что в Хайрабат, это самый крупный город из всех, и те люди были, кажется, из него, по крайней мере, те вещи на которые мы обменяли девчонку, имели печать того города.

— Как выглядели те люди? — спросил я.

— Как ублюдки. Но одного ты найдёшь по имени Сурсим. Наёмник, довольно известный в узких кругах. Он точно был на сделке и должен помнить, кого тогда купил. Уверен, он её запомнил, — оскалился кошатник.

Значит, ту девушку увезли в город. Теперь идея найти её и узнать, кто это, стала для меня чем-то вроде идеей фикс. Я просто не мог успокоиться. Отвернуться и сказать, что пора двигаться дальше. И вряд ли успокоюсь, даже если уйду дальше, так как…

У меня неспокойно на душе, и мне надо точно знать, кто это. Иначе мне будет сложно идти дальше, возвращаясь обратно к этому моменту и постоянно думая, а правильно ли я поступил, что оставил это на просто так?

— Понятно… — протянул я слегка расстроенно. Моя погоня за призраком продолжалась.

— Как бы то ни было, твоё желание исполнить я не могу, а значит ты можешь попросить меня что-нибудь другое.

— А чего мне попросить? — усмехнулся я.

— Просить-то и нечего.

— Нечего? — прищурился он. — Например… рабыню?

Глава 248

Глава 248

Рабыню?

— Зачем мне рабыня?

­— Не мне рассказывать, зачем нужны женщины. Да и с практической точки зрения, беспрекословно слушающейся воин тоже будет неплох. Всегда будет тот, на кого можно положиться и кто прикроет спину. Это лучше, чем… — он бросил взгляд на Зу-Зу, ­— простой демонический зверёк.

Зу-Зу так-то может за такие слова и глотку вырвать. Я уже не стал ему говорить об этом, чтобы проблем не нажить на ровном месте, но обидно за пушистого было.

­— Я бы предпочёл тогда уж ингредиенты, типа пустынного тысячелетнего цветка расцвета или поджелудочные соки императора песков.

— Боюсь, что такого у нас нет, — покачал он головой. — Но есть не мало рабов, котоыре могут сослужить тебе отличную службу.

— Я… я подумаю, — кивнул я.

— Подумай. А пока будь нашим почётным гостем, отдыхай и развлекайся, — кивнул он на выход из своего шатра. — Если понадобиться, мы найдём тебе на ночь послушную девушку.

Ну хоть парня не предложил, а то бы это было бы вообще странно.

Лес, где они укрылись, тем временем ожил. Повсюду слышались голоса людей, где-то вдалеке веселье было в самом разгаре, между стволов деревьев виднелся свет караванов, что встали здесь так же на привал, обменяться новостями, детьми, вещами и рабами. Словно какой-то деревенский праздник на опушке леса, где веселятся люди, стоит просто выйти из этого леса.

назадназад
1 ... 128 129 130 131 132 ... 223
впередвперед