— Искреннюю дружбу и уважение, — не моргнув глазом, мгновенно отвечают мне. — Их можно дарить друзьям и знакомым в знак признания и приятных отношений. Ещё в моей стране жёлтые розы ассоциируются со счастьем, позитивом и солнечным настроением. Их яркий цвет может поднимать дух и вызывать улыбку.
— О! — неподдельно удивляюсь я. — Так много значений и все замечательные!
Ещё раз благодарю японца за утренний букет. Говорю, что было очень приятно получить сразу столько цветов.
— Это было знаком уважения и благодарности от моей семьи.
—Акиро , — говорю я, решив, что настал подходящий момент для разговора о личностных взаимоотношениях. — Мне неудобно об этом говорить, но я хотела обсудить некоторое моменты вчерашнего ужина…
— Подожди, дай я попробую угадать, — перебив, с энергией в глазах предлагает Акиро. — Думаю, получив приглашение познакомиться с моими родителями, ты, как и всякая девушка, решила, что за этим скрыто нечто большее, чем просто визит вежливости. Однако у тебя нет желания выходить замуж, но ты не знала, как об этом лучше сказать, чтобы не задеть моих чувств. Ожидая, что родительское слово будет иметь для меня большое значение, ты решила показать им себя не с самой лучшей стороны, рассказав о не самых впечатляющих моментах своей жизни, тем самым рассчитывая избежать предложения руки и сердца. Всё правильно?
Молчу в ответ, неприятно удивлённый фактом того, как меня быстро и легко «раскусили».
— Это все поняли, — не дождавшись ответа сообщает мой собеседник. — Может быть и не все, кто был, но я и родители точно.
— Вы пошли в своих родителей,Акиро–сан , — недовольно говорю я. — Вы очень умный.
Японец смеётся, демонстрируя отличные зубы.
—ЮнМи , прошу, не обижайся, — отсмеявшись, просит он. — Но, пожалуйста, поверь, у меня и в мыслях не было вести разговор о браке. Я сам сейчас не готов заводить семью.
— Неужели? — с недоверием произношу я. — К чему тогда был этот дорогой подарок с утра?
— Мои извинения за доставленный дискомфорт. К сожалению, я не сразу понял, что поставил тебя в смущающую ситуацию. Пожалуйста, прости меня,ЮнМи .
Хм… Как же мне тебя не простить, когда ты главный организатор моего концерта?
— Всё в порядке, — говорю я замолчавшему японцу. — Извинений не нужно. Очевидно, что произошло обоюдное непонимание, созданное большей частью, мною. Я тоже прошу прошения,Акиро–сан , за своё поведение, которым поставила вас в неловкое положение в глазах вашей семьи.
— Тоже отвечу, что «всё в порядке»,ЮнМи , — улыбается в ответАкиро и, слегка наклонившись к столу, произносит заговорческим тоном: — Родители меня уже отругали за невнимательность. Отлично, что мы во всём с тобой разобрались.