Глава 29
Страница 172 из 181
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 29

Страница 172

Кейташи просветлел и позволил медикам потрогать руку. Отказавшись от носилок, здоровой рукой взял ручку подбежавшей взволнованной Кохэку, и они ушли в раздевалку вместе с медиками. Ну а мне придется вернуться за стол, досматривать неминуемое поражение нашей команды…

— Что это⁈ Йохоку словно подменили! Они что, подумали «жертва Белой Молнии не будет напрасной!»⁈

Наши ребята воистину переродились и начали давить гостей буквально в одни ворота, завершив игру внушающим веру в успешное завершение сезона счетом 10−2.

Глава 29

Глава 29

Дедушка прибыл из Грузии, как я и ожидал, располневшим килограммов на пять и с красной от беспробудного пьянства рожей. Бабушка Аяка от него выгодно отличалась — не располнела ни на грамм, и никаких следов порока на ее лице не было. К нам они пришли сразу после перелета, и по счастливой случайности (лень что-то делать) оказавшийся дома я повел их сначала наверх, к маленьким внукам — увы, спят — а потом в столовую. На моё предложение что-нибудь заказать (готовить тоже лень) бабушка Аяка презрительно фыркнула, и пошла на кухню сама, греметь посудой и журчать водой.

— Как съездил? — спросил я деда.

— Вах! — исчерпывающе ответил он, широко разведя руками. — Теперь у нас есть кусок побережья в Батуми и четыре гектара виноградников.

— Неплохо, можно благотворительный дом отдыха построить на море, — одобрил я.

Деда за пределами Японии земли не особо-то интересуют, поэтому переквалификацию участка он принял спокойно.

— С родней Анзора можно иметь дело, — перешел он к важному. — А вот с действующими элитами я бы связываться не стал — понятие чести им неведомо!

Максимальная оплеуха!

— Не будем, значит, но ты особо не заморачивайся — направление побочное, малоперспективное — там населения не так много, чтобы на полном серьезе влезать на их рынок. Родни Анзора для наших задач хватит с лихвой.

Это я для мифической прослушки — чисто бизнес, ничего такого.

— Ты разбираешься в этом больше меня, внук, — самокритично признал дед. — Подарки в вертолет не влезли, привезут к вечеру.

— Много там?

— Четыреста литров на удивление приличного вина, варварские сабли и этнические наряды, — отчитался дед. — А еще сыр, аджика и несколько мешков специй. Половину вина я заберу себе, в качестве оплаты за то, что мне пришлось переться на другую сторону континента.

Очень потешно «аджика» звучит в устах природного японца!

— А еще оно тебе понравилось, — улыбнулся я.

— Да ни в жизнь, что горцы могут понимать в виноделии? — поцундерил Наоки.

— Ты же назвал их вино «на удивление приличным»? — подколол его я.

назадназад
1 ... 170 171 172 173 174 ... 181
впередвперед