— Мистер Одзава, нам нужно серьезно поговорить, — Как-то нервно заявил он.
До этого подобных инициатив он не проявлял — как только приехал, познакомились, и он большую часть времени сидел в будке звукача, иногда давая дельные советы.
— Проблемы, мистер Кастелл? — Вмешался Рику-сан. На весьма неплохом английском — батя умеет подбирать кадры.
— Нет, мистер Кониси, просто нужно обсудить итоговый продукт, чтобы распорядиться им как можно лучше.
— Рику-сан, мне надо к девушкам, подвезете? — Обратился к управляющему на инглише — невежливо разговаривать на незнакомом одному из собеседников языке. Рику-сан кивнул, и я спросил продюсера: — Не против поговорить в машине?
— Не против, — Улыбнулся он. Улыбчивые они — что японцы, что американцы.
Оценив рост продюсера, забрался на заднее сиденье — ему там будет тесновато, и мы поехали.
— Итак, что вы хотели обсудить? Песни по-моему хорошие получились, — Начал я.
— В этом и проблема! — Нервно хохотнул продюсер, — Я совсем не ожидал такого результата! Ты выдал восемнадцать хитов!
— Не вижу проблемы, — Пожал я плечами.
— Сколько еще песен для мистера Масафуми у тебя есть?
— Это всё.
— А?
— Мне больше не интересно таким заниматься, — Выдал я заранее заготовленную отмазку.
— Как? — Выпучил глаза продюсер, — У тебя же отлично получается!
— Потому и не интересно. Некуда расти. Видите ли, мистер Кастелл, я удивительно успешен во многих сферах, поэтому у меня нет мотивации упираться во что-то одно.
От такой вопиюще не-японской фразы Рику-сан смешно покраснел, но мужественно промолчал.
Продюсер задумался на пару минут и выдал:
— Этого много для одного альбома и мало для двух.
— Мне поставили задачу подготовить полноценную концертную программу, — Перевел я стрелки.
— Предлагаю такой вариант: я найду композиторов и поэтов, которые напишут песни в таком же стиле. Само собой, они будут гораздо хуже, но подойдут, чтобы «разбавить» хиты. Получится альбома четыре.
— Согласен! — Улыбнулся я, который хотел предложить такое же, — Но мне показывайте только готовый результат, у меня нет времени контролировать весь процесс.
— Договорились! — Кивнул продюсер, мы пожали руки, и он спросил: — Мистер Кониси говорил, что ты готовишь небольшую программу с девушками?
Кивнул.
— Могу я поприсутствовать?
— Без проблем, — Улыбнулся я, — Но не ожидайте многого — это обычная любительская группа, таких везде полно.
— Кто знает, — Улыбнулся в ответ Дэвид, — Один бриллиант в Японии я уже нашел!
— Мистер Кастелл, я знаю, что в вашей стране много геев, но ко мне подкатывать не надо! — Фыркнул я.