Глава 11
Страница 62 из 155
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11

Страница 62

— Сядьте, сир Алекс. Просто сядьте!

Алекс вылез из воды и, не обращая внимания на слова леди, принялся обтираться полотенцем.

— Ты, ты… — закипела Арвен, звонкий голос стал негодующим. — Как ты можешь?!

— Как должен, леди Арвен, так и могу, — раздражение Алекса достигло предела.

Он вытирался на глазах леди. Смущения больше не было ни капли, лишь желание проучить вздорную девчонку. Арвен хлопала ртом, как рыба. Лицо пунцовое. Похоже, она всё же не видела до этого голых мужчин.

— Это так бесстыдно… — пищала она. — Как ты можешь вообще?! Это нечестно!

Хлопок раскрывшейся двери и бешеный крик со стороны входа:

— Арвен?! Что ты здесь делаешь?!

— Мама?! — ужас отразился на лице Арвен, она как раз стояла перед Алексом.

Он резко обернулся. Разгневанная Элеонора вытянулась в струну. Бледное лицо пошло красными пятнами. Изумрудные глаза сужены, взгляд заметался от дочери к Алексу.

— Я тебя защищаю, — её рука указала на него, а голос упал до страшного змеиного шипения, — а ты в это время развращаешь мою дочь?! Мой приговор тебе — смерть!

Из-за её спины выстрелили два красных щупальца. Острые багровые концы сверкнули в свете ламп.

Глава 11

Глава 11

Щупальца метили прямо в Алекса. Он инстинктивно отшатнулся, руки метнулись вверх, полотенце соскользнуло с бёдер. Тело само ушло в перекат. Отросток с грохотом ударил в каменный пол. Брызнули осколки.

— Мама! Нет!

— Активация! Бульк! Башня! Траснформака!.. — скороговоркой выдохнул Алекс, вскакивая и прыгая к стене. Последнее слово смазалось, дыхания не хватило, но Система всё поняла.

Калейдоскоп бешеных изображений. Вспышка света, магическая голограмма Башни и вылетевший Бульк. Слизень бахнулся Алексу на руки. Мгновенно разделившись, превратился в две зелёные боксёрские перчатки. Желейная масса мягко облегала кисти, словно мембранные варежки.

Один из отростков дёрнулся к Алексу. Бежать некуда — он в углу. Но и не для этого вызывался Бульк. Алекс резко нанёс прямой удар кулаком с усилением всей массой. Бу-ум. Отросток дёрнулся, будто обожжённый током. Из длинного и толстого, как тело анаконды, красного каната фонтаном полилась кровь.

Элеонора вдруг вскрикнула. Схватилась за пышную грудь. Сошедшие с ума щупальца суматошно закрутились вокруг красноволосой леди. Она с натугой выдохнула, мотнула головой, приходя в себя. Травматический шок только-только прошёл. Алекс же вскинул кулаки к подбородку — голый и воинственный, словно скандинавские берсерки, которые презирали не только броню, но и одежду, но зато дрались как звери, кусали вражеские щиты и рвали врагов на клочья чуть ли не голыми руками.

назадназад
1 ... 60 61 62 63 64 ... 155
впередвперед