— Куинн, тебя уже все потеряли.
— О, Лиам! Отлично, что ты пришёл. Первое: скажи всем, кто расселился в домах, чтобы печи не топили — их надо проверить. И второе: зови нескольких мужиков сюда, будем на примере показывать, что необходимо сделать.
— Хорошо, — пробормотал Лиам, оглядываясь на сползающего с крыши Бирна.
— На кровле дыра — надо подлатать. И доски пола заменить, — принялся перечислять дальнейшие планы мужчина, но было заметно, что эти хозяйственные дела ему пришлись по душе.
— Пока мужчины не пришли, пойдём ещё раз осмотрим дом.
Мы успели проверить второй этаж — нам повезло, течи не было, стены хоть и выглядели грязно-серыми, но разводы отсутствовали. Стёкла в окнах были тоже на месте, только на одном из них пошла трещина — в идеале бы заменить, но пока можно и чем-нибудь замазать.
Пыль ровным слоем лежала на всех деревянных поверхностях, а ещё с кровати сползло и развалилось на части покрывало непонятного цвета и качества. Унылым клочком также висел на стене кусок ткани — когда-то, видимо, это был гобелен, возможно даже красивый. Шторы тоже валялись у окна, под ними виднелся ковёр, местами съеденный молью (или кем там ещё) — все блеклого цвета.
— Куинн, неужели всё это можно оставить и покинуть такой дом? — спросила Лула, задумчиво оглядываясь.
Мы осмотрели небольшую комнату на втором этаже и спустились на первый, где гостиная плавно перетекала в кухню с большой печкой посреди помещения.
— Мало ли что произошло, — чуть помедлив, ответила я, — мы вот тоже всё бросили и покинули дом, причём дважды.
— Ну, вообще да, — кивнула девушка. — Смотри, что нашла. Красивая?
Лула на кухне, проверив немногочисленные шкафы с покосившимися дверцами, нашла несколько белых с синей каймой тарелочек и две кружки. Наверное, когда-то это был сервиз… Хм, интересно… Наверняка в каждом доме скрывается какая-то тайна, возможно, даже припрятаны сокровища.
Глава 8
Проверка печи в доме Лулы и Бирна прошла успешно. Под пристальным взором сразу пяти мужчин и под чутким руководством меня Бирн показал, как проверить наличие воды в баке, дымоход, и после всех этих необходимых действий мы почти в торжественной обстановке затопили печь.
На улице давно стемнело, и пламя в печи уютно освещало помещение сквозь небольшие щёлочки закрытой дверкой топки. Покараулив несколько минут, убедились, не идёт ли дым в комнату, затем я, Бирн и ещё пять мужчин проскакали вдоль труб, обследовав их на наличие течи. Что ж, тот, кто выливал эти чугунные трубы, отменно выполнил свою работу.
— Вот так надо сделать, прежде чем растопить печь. Если пойдёт дым или обнаружите течь — зовите, будем разбираться, — произнесла, стоя перед домом Лулы. — Сегодня уже не успеете проверить — поздно, эту ночь придётся провести в холодном доме. Может, лучше в замке? Там хоть полы тёплые.