— Да видел я их, видел, — отозвался тот, — они сейчас неопасные…
— А кто опасный? — чисто из вежливости спросил я.
— Самый опасный сейчас это ты, — встал с табуретки Коска.
Глава 9
Замполит посмотрел на меня с большим интересом, потом обернулся к коряку:
— И почему он сейчас самый опасный? Ты уж поясни, а то нам и своих загадок хватает, только недоставало твои разгадывать.
Коска прошёлся вдоль стеночки, зачем-то потрогал рукоятки на газовой плите, потом степенно ответил:
— Пошёл я на крышу, хотя и бестолковое это занятие, но ты тут старший, поэтому подчиняюсь. А насчет него сам смекни, а я уже всё сказал.
Уже в спину ему Илья буркнул что-то насчёт трёх зверюг, которые у крыльца обосновались, но Коска этого как будто не услышал… или сделал вид, что не услышал.
— Ну и хрен с ним, разберётся как-нибудь, — сплюнул замполит на замусоренный пол, — а нам надо американцев что ли отыскать, а то международный скандал получится, если они с концами сгинут на советской-то военно-морской базе-то.
— Да, спать сегодня нам уже не придётся, так что я согласен, пошли разыскивать этих янки… плавающих в банке…
— А почему в банке?
— Ну а где же мы ещё? — пояснил я подтупливающему замполиту, — в банке и сидим мы все вместе… в стеклянной такой… а за нами наблюдают, если кому-то это интересно конечно…
Илья наконец врубился в мою метафору, но ответить ничего не ответил, а просто сунул мне в руку ПМ, и мы вместе вышли на берег нашей Ольховой бухты.
— Мне кажется, что дымком потянуло? — спросил я, принюхавшись, — откуда-то вон от ручья?
— Точно, пахнет, — согласился Илья. — Пойдём проверим, кто там неположенные костры палит.
И мы зашагали по песочку направо. Сзади периодически ухало и выстреливало куда-то в небо, но нам эта картина уже надоела до чёртиков, так что я, например, даже и не оборачивался. Через двести метров и устье Ольхового ручья открылось защищённое со всех сторон (кроме воды) кустами место, где и горел учуянный мною костерок. Синим пламенем горел. А вокруг него на брёвнах и кучах веток сидели американские экологи в полном составе, все пятеро. Двое из них при этом жарили на костре кусочки рыбы, остальные просто пялились на огонёк.
— Аникспектед митинг, бро, — начал я диалог на английском, — ви а сёрч ю ин бэррэк…
— Мы и по-русски можем, — ответил за всех капитан на чистейшем великом и могучем. — Надоело сидеть там и ждать, пока тебя прихлопнут, как таракана, вот мы и свалили на берег…
— Тээээк, — сдвинул фуражку на затылок Илья, — я это с самого начала понял, что вы никакие не экологи. А прямиком из Лэнгли сюда пожаловали. Чёж расшифровались-то так быстро?