Глава 22 Основы этикета
Страница 151 из 213
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22 Основы этикета

Страница 151

— Ну здравствуй, сосед, хе-хе, — проскрипел де Баральга, безошибочно определив, кто перед ним стоит, — Мог бы подарки и с гонцом отправить, зачем лишний раз своей шкурой рисковать? Места тут неспокойные, неуютные…

— Предпочитаю переговоры с потенциальными союзниками проводить лично.

Позади раздался характерный шлепок.

Этот звук уже был знаком Шардону — это бессмертный зачем-то ударил себя ладонью по лицу. Поступал он так довольно редко, и причины или условия для подобного саморазрушительного поведения «непись» до сих пор не смог определить.

Ухорез Шардон: Слушай, друг. Я, конечно, не спец по ведению переговоров, но не мог бы ты быть чуточку тактичнее и хитрее? Отвесь ему комплиментов там… Ты же, мать твою, весь из себя такой важный барон, а не хрен с горы!

Шардон Ухорез: Спасибо за совет.

Запуск конструктора комплиментов. Тег: «великий колдун», «барон».

Активация дополнительного словаря «Дипломатия, этикет».

Постобработка текста диалога умением «Искусство Письма»: установить по умолчанию.

— Хе-хе, лично, значит? — противно рассмеялся гоблин, — А не боишься, что я наложу на тебя порчу или страшное проклятье?

Изначальный вариант сконструированного военным ИскИном ответа наверняка вынудил бы бессмертного еще дважды, а то и трижды нанести себе легкие удары по лицу, но после нескольких итераций лингвистической обработки, Шардон, наконец, выдал:

— Скорее, опасаюсь. И с моей стороны это вполне разумно, имея дело со столь искусным и могущественным колдуном! Но все же я решил лично засвидетельствовать вам свое почтение, полагаясь на вашу мудрость и прозорливость, ваше магическое великолепие!

Ухмылка мигом исчезла с лица гоблина. Он задумчиво почесал свой удлиненный и сильно выдающийся вперед подбородок.

— Складно говоришь, человек, — наконец, выдал он, — Пожалуй, ты чуточку умнее, чем кажешься на первый взгляд. И чем на второй — тоже.

Колдун откровенно издевался, провоцируя своего гостя — даже Ухорез сразу это понял и злобно скрипнул зубами. Уж он-то знал, как отвечает прямолинейный и бесхитростный Шардон на подобные выпады!

— Должен отметить вашу проницательность, господин Баральга, — слегка поклонился «непись», — Я действительно немало внимания и сил уделял развитию Интеллекта и рад, что наконец-то встретил достойного собеседника и, надеюсь, союзника!

Теперь настал черед гоблина скрипеть зубами, а Ухореза — довольно ухмыляться.

— Ладно. Выкладывай, с чем приперся… — уже откровенно начал хамить колдун.

Но вместо ожидаемых предложений о мире и сотрудничестве, как он рассчитывал, Шардон воспринял его слова буквально. Он присел, и на полу начали появляться подарки. Как полученные от бывшего барона де Фурье, так и пара ценных и редких вещиц, купленные на Аукционе бессмертных.

назадназад
1 ... 149 150 151 152 153 ... 213
впередвперед