Глава 10 Гиллиам
Страница 68 из 160
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 10 Гиллиам

Страница 68

— Интересно… Значит, это карта.

— И она явно показывает что-то интересное! Или опасное… В любом случае, такая вещь в разных руках может быть использована совершенно по разному. Так что я сразу решил отправить находку со всей имеющейся информацией в столицу. Доверять никому не стал — запер артефакт в моём лучшем хранилище, и понял, что нужно ехать в Кеталию самому, с хорошей охраной, и известив об этом герцога.

— Так понимаю, вы не успели сделать ни того, ни другого?

— Именно. К сожалению, несмотря на богатый опыт общения с разными людьми, я не разглядел истинной сути моего гостя. «Переводчик» сразу разозлился, когда я сказал, что изучать находку не потребуется — и даже не обрадовался, когда я предложил заплатить за его услуги просто так. Он попытался убедить меня в важности изучения подобных предметов, но по разговору я понял, что он мало чего смыслит в археологии… К тому же, ещё до его прихода я решил не показывать орнамент кому попало. Такие серьёзные вещи должны изучать те, кто в них разбирается, и кому они принадлежат.

— Вы имеете в виду Корпус Носителей? — спросил я.

— Да, именно вас.

Это «вас» прозвучало так странно, что я даже не сразу понял — оно обращено ко мне.

Полностью привыкнуть к новой роли за несколько часов получилось не до конца.

— Как бы там ни было, в ходе разговора с этим «переводчиком» я почувствовал слабость, головокружение… В какой-то момент очнулся на диване, и снова отрубился. А потом как сквозь пелену поднялся и увидел, что «переводчик» потрошит мой стол и уже лезет в хранилище!

— Он вскрыл его?

— Если так — я бы сейчас выглядел получше, — ухмыльнулся Гиллиам, снова демонстрируя выбитые зубы, — Демонов им в зад… Хранилище ранило его, я попробовал напасть со спины — но почти не чувствовал собственного тела. Меня чем-то приложили, а потом я очнулся в подвале, прикованный к кресту кандалами… Сказать, что охренел — не сказать ничего.

— Тебя пытали?

— Нет, девочка, я с лестницы упал, — хохотнул мужчина, — Ну ты же видишь, в каком я виде. Да, тамошний палач хотел узнать у меня, как открывать хранилище. Но всё пошло наперекосяк и там — я почти сразу увидел этого жирного тупицу — Ренара Даруано. Ну и понял, что если он так открыто показывается — не выйти мне живым. Такое ему никто бы с рук не спустил…

— И не спустит, — фыркнула Ада, — Уверена, ему уже поджигают пятки!

— Кажется, я и правда слышал его крики в темницах.

— Им явно был нужен артефакт, — заметил я.

— Да, очевидно. А то, какой они выбрали для этого путь… Признаюсь честно — понимая, что скорее всего умру там, и что моя жизнь будет закончена вот так бесславно… Меня охватила злость. И я решил, простите, поднасрать этим ублюдкам напоследок. И слал их куда подальше, всё время, пока меня пытали. Да и кстати — фантазии у палача было маловато. В какой-то момент мне вообще показалось, что Даруано просто боится идти дальше и сделать со мной что-то серьёзное… А вчера пытки прекратились. Я просто висел в кандалах. Потом грохот, крики — и за мной явились люди герцога во главе с капитаном городской стражи. Привезли в закрытой карете сюда, привели в порядок, и расспросили обо всём, что я только что рассказал. Только сильно подробнее.

назадназад
1 ... 66 67 68 69 70 ... 160
впередвперед