Глава 8
Страница 27 из 41
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 27
– Это же ты велел мне тот здоровый фонтан поставить? – не отстает. – Зачем? Это глупо. – Твои, Наталья, поступки тоже не сильно умные. Говорю же, силы не равны. Лучше соглашайся. – Ага! Ты сознался! Это был ты! Ох, у меня там сейчас заливает твоим дурацким фонтаном! Коржик, за мной! Наташка вскакивает и бежит к выходу. – Скажи своей охране, чтобы не препятствовали выключению фонтана! – кричит, не оборачиваясь. – Меня как раз поймали, когда я почти дошла до того места, где вырубается вода. Прямо в халате бежит. У двери скидывает тапки, надевает свои вьетнамки. Выбегает. Я остаюсь за накрытым столом. Наливаю себе еще коньяку. Ох, как же она меня выбешивает! И главное, у меня такой фантазии нет. Я человек приземленный. Бизнесмен. Вот поставил ей фонтан. И что? Сейчас пойдет и вырубит его. А вместе с ним, как я понимаю, и мои. А может не только фонтаны. Черт его знает, к чему там это все подключено. Да, в итоге весь оставшийся день перебои с водой, бегают ремонтники, сантехники. Наташкин фонтан отключают от нашей воды. – Сам фонтан даже не думай демонтировать, – говорю я Виктору. – Пусть стоит напоминанием о том, что ей здесь не место! Да и признаваться мы не будем. Не мы, типа, ставили. Не нам и убирать.

Глава 8

Глава 8

НаташаВернувшись от Егора и отключив фонтан, я смотрю на здоровую чашу, полную воды. Она не успела еще прогреться, но мысль искупаться в фонтане – как кто, десантники что ли… – мне нравится. Потом, конечно, придется воду вычерпать или аккуратно слить, пока не зацвела.– Коржик, надо снова думать, что такого сделать злому дядьке Егору. Видишь, не отстает никак с нашим выселением.Вспоминаю, что я в гостевом халате, любезно, блин, предоставленном Егоровой помощницей. Вообще меня поразил ее сексуальный облик на экране и грустный реальный. Ну да ладно. Не до Ольги.– Итак, Корж, – невольно повторяю я измененный Егором вариант клички, – что мы имеем? На территорию теперь попасть сложно. Рыскают охранники, больше камер и по ночам гораздо лучше освещение. Что мы можем предпринять?Коржик тявкает в ответ.– Правильно! Надо отправить к нему засланного казачка. Кто у нас будет за засланца? Нет, Коржик, ты не годишься для этой роли. Во-первых, тебя сложно контролировать. Во-вторых, мне тебя, честно, жалко пускать в расход. Пошли по магазинам. Найдем, кого заслать.Магазинов у нас в округе не так много, но в ближайшем поселке в последние годы понаоткрывали всякого. Уверена, что-нибудь найдем.***Ночью сидим в засаде в нашем доме на втором этаже. До того, как в него ретироваться, я ставлю нашего засланца за забор.Включаю кнопку дистанционного управления и смотрю в телескоп, что там происходит.– Работает! – сообщаю я Коржику, хотя он и сам это понимает.Дело в том, что когда наш засланец начинает двигаться по Егоровой территории, тут же активируется сигнализация. Она воет не на шутку – аж уши закладывает.В телескоп вижу, как охранники бегают по участку. В доме у Егора зажигается свет. Я-то для конспирации у нас свет выключила – вполне хватает того, что идет с улицы. Да и пульт управления засланцем с подсветкой.Охранники ничего не находят, и через минут пятнадцать все успокаивается.Я выжидаю. Надо, чтобы народ расслабился и угомонился. Потом опять запускаю засланца. Срабатывает не сразу, но в итоге его перемещения снова заставляют сигнализацию зареветь со всей мочи.История повторяется – выбегают охранники, в доме зажигается свет. Ничего найти не могут.Всю ночь я при помощи засланца активирую сигнализацию. Конечно, мы с Коржиком немного устаем, но в целом спектакль удается на славу.С рассветом собираюсь спасти нашего засланного казачка, но обратно его вернуть не удается – скорее всего, запутался в траве. Разглядеть я его не могу – слишком далеко ушел, поэтому и причина не ясна. Лезть

назадназад
1 ... 25 26 27 28 29 ... 41
впередвперед