Глава 59
Страница 218 из 279
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 59

Страница 218

Михель отбивался сразу от двух нападающих. Я же только что прикончил одного и принялся отражать атаки новых разбойников.

Бой продолжался около тридцати минут, казалось, что разбойники появлялись из ниоткуда и никогда не закончатся. Наши силы были на исходе, но всё же разбойникам, видимо, не хватило опыта, и с очередным отпором наших ребят их становилось всё меньше. Спустя ещё полчаса на каждого воина оставалось по головорезу.

Остановившись оглядеться и перевести дух, заметил, как один из напавших рванул в сторону леса. Таких в живых оставлять нельзя, их невозможно исправить, лучше они уже не станут, и я бросился за ним. Мужик оказался вёртким, ловко огибал стволы деревьев, петляя как заяц, перепрыгивал через валежник. Пару раз я чудом избежал столкновения с деревьями и только невероятным усилием смог удержать равновесие, споткнувшись о корень, торчавший из-под земли. Но метров через триста мой меч всё же его настиг. Тяжело отдышавшись, я развернулся в обратный путь, туда, где оставил отбивающий нападение разбойников отряд. Сделав буквально десять шагов, вынужден резко остановиться, заметив, движение у дерева, взяв удобнее меч, приготовился к нападению. Но из-за дерева, вышел десятник замка Данклав.

— Серджио⁈ Что ты здесь делаешь?

— Господин Андре, меня направил мсье Аллистер. Простите, я принёс вам печальную весть.

— Говори, не тяни, что-то в замке? — всё ещё тяжело дыша, поторопил Серджио.

— На вашу супругу, леди Вилию, напали разбойники, ваша супруга мертва. Она направлялась в замок Данклав.

Слова Серджио потрясли. Как это могло произойти? В герцогстве давно нет разбойников, ещё мой дед их всех извёл. И жалоб от жителей деревень не поступало. Мне было сложно поверить словам десятника.

— Как такое могло случиться? Что с её сопровождающими? Я чётко дал распоряжение привести девушку в замок под охраной.

— Все сопровождающие погибли, защищая леди Вилию. Их было слишком много, напали ночью.

— А Аллистер где находился в это время?

— Он был вынужден покинуть леди Вилию, в деревне назревал бунт. Пришлось спешно выезжать в Подгорную, он выехал один.

— Как она умерла?

— От удара по голове… Мгновенная смерть… Простите, ваша светлость, мне жаль…

Отвечать не стал. Я не был знаком со своей супругой. Мы так и не успели с ней встретиться. Но я знал, что она меня ждёт.

Да, я не хотел такой женитьбы! И был зол! Но я не желал девушке смерти, и теперь чувствовал себя виноватым в её гибели. В душе всё сжалось, пришло какое-то оцепенение, как будто мир замер, и всё кругом остановилось.

Не говоря ни слова, я развернулся спиной к Серджио и направился туда, где только что было сражение. Там хоть и пахнет смертью, но есть живые, есть друг…

назадназад
1 ... 216 217 218 219 220 ... 279
впередвперед