— Но всё же он дал тебе просто рецепты приготовления пищи?
— Верно. Я тренировался целыми днями, воображая себя крутым заклинателем, пока не осознал, что всё совсем не так, как я себе напридумывал… — Суй Янхао засмеялся.
— И что дальше?
— Я научился готовить. Ну и навыки приготовления пищи действительно пригодились позже для работы с алхимическими составами и целительскими снадобьями. Приспособившись к этой печи, с алхимической я разобрался на раз-два.
Так за разговорами мы с Суй Янхао приготовили праздничный обед. Налепили пельмешек с разными начинками. Наварили супа, риса, вяленой рыбы, компота из сушёных персиков. Приготовили несколько соусов и закусок. Суй Янхао достал для старших мужчин вино, а я сервировала стол.
— Хорошо, что перед Новым годом успели закончить ремонт: теперь дворец ещё лучше стал, — довольно сказал Шебао Лицзюнь, устраиваясь за общим столом. — Ближе к весне отец обещал сам прийти, чтобы оценить тут фэншуй, так что в следующем году вновь сделаем территорию скрытой и изменим на заднем дворе и в вишнёвом саду время года.
— Отлично! Я обязательно буду помогать, — воодушевилась я этой новостью.
— Не думаю, что у тебя будет время, младшая сестра, — хитро глянул на меня Шебао Лицзюнь.
— Почему это?
— В следующем году в ордене будет турнир, — сказал учитель.
— Отбор на мировой турнир совершенствующихся? — оживился Суй Янхао. — Учитель позволит нам участвовать?
Шебао Ваньшу степенно кивнул.
— Что за отбор? — спросила я.
— Турнир ордена — это, по сути, отбор для мирового турнира совершенствующихся. От каждого ордена может участвовать по двенадцать учеников. В Вушоу это по два ученика от пика и два на выбор главы ордена, — поспешил просветить меня Суй Янхао.
— Вам будет полезно попробовать свои силы. Поэтому тренировки будут интенсивнее. К тому же семья Ву оплатила расходы на ремонт дворца и пространственной арки. Но сад — это другое. Младший брат поможет, но материалы для сада все равно стоят денег. Поэтому мы с Суй Янхао чаще будем отсутствовать, — сказал учитель.
На лице Суй Янхао радость сменилась тревогой, и он с беспокойством посмотрел на меня:
— Но как же быть с Сяо Цзин? А если кто-то опять нападёт?
— На этот случай в отсутствие дяди я буду приходить сюда. К тому же работа по изменению времени года над частью скрытой территории предстоит долгой, — сказал Шебао Лицзюнь.
— Благодарю старшего брата за заботу, — тут же откликнулась я.
— И всё же озаботиться безопасностью будет не лишнее, — подал голос Чжоу.
Я так и не вернула артефакт перемещения, который мне дал Шебао Лицзюнь, и сейчас дотронулась до места, где он висел под одеждой.