Глава 8
Страница 35 из 178
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 35

— Блин… Скинул бы ты хотя бы тысячу.

— А вот хрен! — огрызнулся Индиго. — Это тебе за «каптерщика говенного».

— Да я же не со зла! — посетовал Митрич. — Ну хочешь — я извинюсь.

— Ладно, хрен с тобой, вояка — смягчился грубый, но незлопамятный Индиго — бери за четырнадцать пятьсот.

— Бери, бери! — поддержал я. — Если что, я займу.

Митрич рассчитался, и мы вышли из игры.

— Ну все! — потер руки старый солдат — Перевооружение состоялось, завтра начнем геноцид!

* * *

[33] Имеется в виду культовая дворовая песня «К нам в гавань заходили корабли», которую самозабвенно орали под гитару, наверное, все мальчишки Советского Союза.

[34] Тынис Мяги — известный советский певец из Эстонии.

[35] Песня «Мой маленький дворик», музыка В. Резникова, слова В. Резникова и Ю. Бодрова. Известна в исполнении Т. Мяги, М. Боярского и других певцов.

[36] Смешение двух известных лучников — Робина Гуда и индейца Винету, сына Инчучуна.

[37] Скво, как знают все любители книг Фенимора Купера и Джека Лондона — жена индейца. Cлово «скво» происходит из нарра-гансетского языка и означает просто «женщина».

[38] «Место встречи изменить нельзя».

[39] «Без плюсов» — то есть это оружие, одежда или инструмент не увеличивают те или иные характеристики игрока.

[40] Кунг — тип закрытого кузова-фургона для грузовых автомобилей, состоявших на вооружении Советской армии ВС СССР и армий стран Варшавского договора. Кунги, как правило, ставились на шасси автомобиля типа ЗИЛ-131 и могли содержать в себе что угодно — от сложнейших электронных приборов до спальных мест личного состава. Кстати, КУНГ- это аббревиатура от «кузов унифицированный нулевого (нормального) габарита». Широкая распространенность автомобилей с КУНГами в армии и народном хозяйстве фактически сделало аббревиатуру именем нарицательным для обозначения закрытых кузовов вообще.

[41] «Акелла промахнулся!» — крылатая фраза из мультфильма «Маугли». Волк-одиночка Акелла — вожак волчьей стаи, в которой рос Маугли.

[42] «Лука Мудищев» — анонимная «срамная» поэма второй половины XIX века, часто приписываемая Ивану Баркову

[43] М. С. Горбачев, первый и единственный президент СССР.

[44] «Баг»- программная ошибка или недоработка. «Юзать»- пользоваться. Багоюзер- человек, использующий ошибки или недоработки программы, как правило — в корыстных целях. В играх багоюзерство обычно строжайше запрещено.

[45] В СССР практиковалось такое наказание, как условно-досрочное освобождение или условное осуждение «с обязательным привлечением к труду», на которое направлялись осужденные за незначительные преступления. Осужденные к этому наказанию этапировались в спецкомендатуру, они были обязаны жить в специальном общежитии и работать на определенном предприятии. Почему неофициально это называлось «химией» («перевели на химию», «дали полгода химии») — доподлинно не известно. Согласно самой распространенной версии, после введения этого типа наказания в 60-х годах, первых «химиков» массово отправляли на большие химические комбинаты, которые из-за вредных условий производства всегда имели большие проблемы с кадрами.

назадназад
1 ... 33 34 35 36 37 ... 178
впередвперед