Глава I ОТ ИМПЕРАТОРА КОНСТАНЦИЯ II ДО БИТВЫ ПРИ АДРИАНОПОЛЕ (353–378): РАЗДРОБЛЕНИЕ ДУНАЙСКОЙ ЭКСПЕДИЦИОННОЙ АРМИИ COMITATENSES
Страница 426
Зосим, Евпаний, Сократ и Созомен помещают сражение готов с сарацинами до битвы при Адрианополе, но на основании сведений константинопольских консульских хроник Д. Вудс убедительно доказал, что столкновение готов и сарацин произошло только после битвы при Адрианополе, и, как результат, сообщениям Аммиана Марцеллина следует отдать предпочтение [793] ; соответственно, мы можем заключить, что конные отряды сарацин не принимали участия в битве при Адрианополе. Валент предпочел оставить подразделения арабской конницы в Константинополе, более того, тот факт, что всадники-сарацины даже получили из государственной казны жалованье (вместе с отрядами городского ополчения), позволяет сделать вывод, что Валент включил арабскую кавалерию, присланную Мавией, в состав своей экспедиционной армии, т. е. он предоставил отрядам всадников-сарацин статус регулярных войсковых соединений. Очевидно, Валент принял решение разместить в Константинополе часть своих экспедиционных войск для защиты города на случай возможных нападений: логично предположить, что в состав городского военного гарнизона вошли и подразделения арабской кавалерии. В одной из своих эпиграмм, посвященных императору Грациану, Авсоний, расхваливая военные и поэтические (риторические) таланты юного правителя, отмечает, что «могущественный Август дважды заслужил почести сражения и [хвалебного] слова, поскольку он удвоилр [свои] подвиги: он укротил битвы с помощью Муз и обуздал Гетскую войну с помощью Аполлона. Он [усмирил] оружие среди свирепых Гуннов и Савроматов, причиняющих вред грабежом; насколько он свободен от времени войны, настолько он благоволит жителям Клароса (Кларос — знаменитый город в Лидии, на западном побережье Малой Азии, в этом городе находился храм Аполлона. — Е. Μ. ), [находясь] среди лагерей Камен (Камены — римские божества, покровительствовавшие искусствам, в том числе и поэзии, в римской мифологии Камены играли ту же роль, что в греческой — Музы. — Е. Μ.)» (bellandi fandique potens Augustus honorem / bis meret, ut geminet titulos, qui proelia Musis / temperat et Geticum moderatur Apolline Martem. / arma inter Chunosque truces furtoque nocentes / Sauromatas, quantum cessat de tempore belli, / indulge! Clariis tantum inter castra Camenis. — Auson. Epigr. XXVI, vv. 5–10, ed. S. Prete, p. 296–297). Как подчеркнул Μ. Коломбо, в данной эпиграмме, равно как и в стихотворении «Молитва назначенного консула» (мы цитировали строки стихотворения ранее), Авсоний стремился доказать читателю, что Грациан одержал