— Спасибо, сяньшен. Вы были очень любезны.
— Та нема за шо! — помахивая ломом Михай гордо пошел дальше.
Амяз вместе с Джемингом вошел на камбуз, посмотрел на разгром и принялся мелом отмечать предназначенное к демонтажу оборудование. Джеминг же прошел дальше, в маленькую кладовку, где хранились припасы и жили они. Там оказалось не все так плохо, как он опасался. Помогла привычка всегда держать дверь закрытой, благо лиц от которых надо запирать и запираться на «Илмаре» хватало. Так что, когда корабль перевернулся и надстройка оказалась под водой, камбуз затопило через вентиляцию, а вот кладовка осталась сухой, хотя мешок рассыпавшейся муки запачкал практически все.
Немало обрадованный сим фактом Джеминг вытряс простыню и принялся отряхивать и складывать туда вещи. Когда он вернулся, Дядя Ши и Ксу уже закончили помогать с посудой и теперь сидели за столом, глядя на мрачного Физеля, который бросал тяжелый взгляды-то на пьяно храпящего Пратта, то вниз, куда ушли Капитан со Слободаном. Чутьем бывалого алкоголика он понял, что они пошли пить и его не позвали, отчего его настроение упало до низшей отметки.
— «Я забрал вещи из нашей каюты.» — Джеминг поставил перед Дядей Ши тюк, — «И нашел ваш чайник.»
— «О! Тысяча благодарностей господин!» — Ши расплылся в счастливой улыбке, — «Я так по нему скучал!»
Кинувшись к тюку, он порылся в нем и извлек деревянную шкатулку с жестяными коробочками.
— «О! И мой чай не пострадал. Позволите, господин?»
— «Разумеется.»
Дядя Ши убежал на камбуз, тщательно отмыл чайник, согрел воду, следя чтобы она была необходимой температуры, соблюдая все необходимые церемонии заварил чай и вернулся в столовую сияя от счастья.
— «Вот теперь, господин, я и в самом деле спасен. Потому, что без чая жизнь — не жизнь.»
— «Я рад, что вам хорошо.» — Джеминг помолчал, — «Скажите — когда вы помогали на камбузе, вы разговаривали с коком? Что она рассказывала?»
— «Она много говорила, господин, но мало сказала. Спросите, что вы хотите знать, чтобы я не утомлял вас пересказом женской болтовни.»
— «Что она говорила про Капитана?»
— «Суровый, но добродушный, опытный, любит поесть.»
— «Немного…»
— «Я сразу сказал, господин — она говорит не говоря.»
— «Что она сказала про старшего помощника? Она делит с ним ложе — про него ей должно быть известно больше.»
— «Сожалею господин, но про него она сказала так же мало. Капитан использует его для решения сложных вопросов. Он умен и хитер, но масштаб его ума и хитрости от её разума ускользает. »
— «Это плохо. Тот, кто сумел спрятать себя от той, с кем проводит ночи, опасен…»