— Очень приятно… — буркнул Капитан, — Можешь его убрать, чтобы девки зашли?
Посреди двора лежали колоссальные обломки статуй. Лисса, начесывавшая Фурина по загривку, махнула в их сторону. Тот еще, раз обтеревшись об неё, запрыгнул наверх и принялся вылизывать лапу, всем своим видом показывая свое безразличие к прошмыгнувшим через двор гостям.
Лисса повела их через залы, которые раньше служили казематами для установки орудий. Как она говорила ранее, местные знатные фамилии имели свои персональные экспозиции, посвященные семейной истории. Там были выставлены картины, антикварная мебель, вещи, принадлежавшие особо отличившимся предкам. Кроме этого, тут были отдельные залы посвященные истории колонии в целом и быту её обитателей. На нижних этажах были собраны образцы туземной культуры и декоративно-прикладного искусства, а также все, касательное Островов, в целом. Сюда посетители доходили значительно реже, хотя всем именно эта часть казалась особо интересной. Еще ниже, в подвалах, были запасники.
— Вот, дядя, посмотри, — Лисса подвела Доктора к рабочему столу затерянному посреди этого хранилища, — Моя реконструкция статуи. Я вылепила из глины копии тех четырех колоссов во дворе, убрав то, что мне кажется более поздней доработкой. Они неплохо стыкуются. Только непонятно, что это изображало. Возможно не хватает еще каких-то кусков.
Доктор принялся задумчиво крутить глиняные кусочки, примеряя их то так, то так. Принцесса с Тайгой рылись на полках думая, что же попросить за карту. Капитан же просто бродил вокруг, не зная чем заняться. На глаза ему попалась старая шляпа с пышным пером. Примерив её, и взяв из бочки в углу саблю, он подошел к большому зеркалу в резной раме и и посмотрел на себя.
— Нда… Маловато будет… — сняв шляпу он повесил головной убор на место, — И сабля как игрушечная…
— Посмотрите вот это…
Лисса поманила его к себе и показала на высокий шкаф. Наверху Капитан обнаружил огромных размеров абордажную саблю. Клинок шириной с его ладонь и длиной больше метра был сделан из сварного булата и вмонтирован в соответствующих размеров эфес. Восхищенно взвесив оружие в руке, Капитан осторожно, чтобы не порушить все вокруг, взмахнул им.
— ВОТ! Вот такое бы мне тогда! В рукопашной! Это чье?
— Ничье… Эта сабля так и не дождалась своего владельца.
— В смысле?
— Я не знаю всей истории. Когда-то давно её заказали у одного местного оружейника. Но так и не забрали. Видите — она не окончена. Нет ни узоров, ни украшения на ножнах. Мастер хранил её до самой смерти, поскольку заказ был оплачен вперед. Потомки пытались продать, но не нашлось никого, кому бы она пришлась в пору. Потом сдали сюда.