ч.2 Китай гл. 5
Страница 20 из 70
Настройки чтения
18px
1.8
1

ч.2 Китай гл. 5

Страница 20
любовные чары на слабом мужчине? Что ж, в любом случае в будущем тебе очень пригодятся твои таланты. А теперь прощай.Она не успела ничего ответить, как он махнул рукой и…***651 год. Китай.Во время обеда Императору Гао-Цзуну принесли золотой поднос с двенадцатью дощечками с именами наложниц. Император изучил надписи и в гневе швырнул поднос на пол.Грозный зычный голос сотряс стены:- Здесь нет той, что я хочу! Сейчас же принеси другой поднос!Евнух, страшась гнева Императора, повиновался и через некоторое время принёс ему другой золотой поднос с одной единственной дощечкой.Довольный Император Гао-Цзун прочитал имя, начертанное красными иероглифами, и, согласно обычаю, перевернул дощечку надписью вниз:- Сегодня!В соответствии с приказом Сына Неба наложницу У Цзэтянь отправили в бани, чтобы очистить её тело, умастить маслами и благовониями, и подготовить к соитию с Императором. Сегодня ночью наложница войдёт в его спальню, лишится девственности и, если понравится властителю, станет фавориткой.Совершенно обнажённая девушка стояла посреди комнаты, где кроме неё находились три евнуха и пожилая служанка, очень высокомерная и строгая. Наложница вздрогнула от испуга и неожиданности, когда услышала приказ старшего дворцового евнуха Тайцзяня:- Ложись на кушетку и раздвинь ноги!Дрожа от унижения и стыда, она повиновалась.Придворный евнух Хуангуань, отвечающий за врачевание, встал на колени около кушетки и зычно пробасил:- Согни ноги в коленях и широко раздвинь, чтобы я убедился, что ты нетронута и чиста.Он не стал ждать, пока девушка в стыдливости своей поторопится, и грубо раздвинул её ноги, открыв лоно для обозрения. Очень близко придвинув своё лицо к её промежности, прищурился, внимательно разглядывая трепещущую нежность, вдохнул носом её аромат, словно собака-ищейка, почуявшая лакомство, чуть ли не ткнувшись носом в дрожащую жаркую пуговку.Дрожа от омерзения, девушке оставалось только молиться Всевышнему:«Как же мне противен этот евнух! Если только он посмеет дотронуться до меня хоть одним пальцем, я не выдержу и закричу».Облегчённо вздохнула, когда наконец услышала:- Чиста! Вставай!У Цзэтянь завернули в лёгкую накидку из лебяжьего пуха, младший евнух подкинул её себе на закорки и понёс в покои Сына Неба.

ч.2 Китай гл. 5

ч.2 Китай гл. 5

650 год. Китай.Итак, долгожданная ночь любви, о которой так страстно мечтал Император Гао-Цзун, наступила.Уже несколько недель он не видел свою любимую наложницу У Цзэтянь, за здоровьем которой тщательно наблюдали придворные медики. Ничего не поделаешь, она была ещё слишком слаба после того злополучного дня, когда её, несчастную и беззащитную, заживо закопали в сырую землю, отправив в загробный мир вместе со свитой почившего Императора.Его лицо перекосилось от злобы и негодования. Он вспомнил тех, кто причинил боль У Цзэтянь, заставив ее пережить самые страшные минуты в жизни. С каким наслаждением он приказал немедленно четвертовать жестокого ненавистного евнуха Суяня и казнить всех остальных рабов, что держали в руках лопаты в тот черный день!Ежедневно утром и вечером главный евнух докладывал господину о самочувствии бедняжки, и постепенно Император становился все радостней и веселее от услышанных им гаремных новостей. Любимая постепенно шла на поправку, а это значило, что совсем скоро он сможет воссоединиться с нею. В жаркую ночь соития она наконец-то раскроет перед ним свой нежный ароматный бутон, столь вожделенный им и долгожданный.***Согласно традиции, главный евнух постучал в дверь и, не дожидаясь разрешения, вошёл в покои Императора. Следом за ним вошли придворная дама Тунгуань и евнух с наложницей на закорках.Девушку, словно куклу, поставили на ноги в самом центре покоев Императора, развязав накидку, и наложница, готовая к ночи любви, предстала перед властителем совершенно обнажённой.Он впервые лицезрел ее наготу. Его естество затрепетало, запульсировало и немедленно увеличилось в размерах, кровь ударила в голову, сердце готово было выскочить из груди от радости и возбуждения.Слуги, заметив нетерпение Императора, красноречиво торчащее между полами халата, поспешили занять свои места. Евнухи покинули комнату, а придворная дама Тунгуань заняла место за столиком, приготовившись записывать красной кисточкой обо всем, что произойдёт. На соитие Императора Гао-Цзуна и наложницы У Цзэтянь отводилось всего-навсего тридцать минут. Время нахождения наложницы в покоях Императора строго ограничено. На все воля Властителя Неба. Успеет она потерять девственность и забеременеть за это время – её счастье. А если нет… На «нет» и суда нет.Главный евнух вышел за дверь, зажёг ароматические свечи огненных часов, чтобы «будильник» сработал ровно через тридцать минут. Отсчёт начался…***Активировав функцию прозрачности и невесомости у вакуумного защитного скафандра, он парил

назадназад
1 ... 18 19 20 21 22 ... 70
впередвперед